QUE PROCURE - traduction en Espagnol

que proporciona
que fournir
que la fourniture
que obtienen
que d'obtenir
que l'obtention
qui reçois
que ofrece
à offrir que
que l'offre
que de donner
que da
que donner
que faire
que de mettre
que de remettre
que otorga
qu'accorder
que l'octroi
que donner

Exemples d'utilisation de Que procure en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les ressources nécessaires pour exploiter pleinement les possibilités que procure ce nouveau monde de progrès créé par la technologie de l'information.
recursos que necesitan para utilizar plenamente las oportunidades que proporciona este nuevo mundo creado por la tecnología de la información.
de l'apaisement que procure un bon repas,
de la tranquilidad que procura una buena comida,
l'indépendance du continent par la force que procure de facto son union.
la independencia del continente por la fuerza que proporciona de facto su unión.
La manifestation la plus claire des avantages que procure le commerce relevant du mode 4 aux pays en développement est le rapatriement régulier
La manifestación más evidente del beneficio que genera el comercio según el Modo 4 para los países en desarrollo es el suministro de un flujo constante
de l'apaisement que procure un bon repas,
de la tranquilidad que procura una buena comida,
en plus des avantages directs que procure l'exploitation forestière.
además de los beneficios directos que obtienen de los bosques.
faire découvrir à de jeunes Chiliens, Boliviens et Péruviens, l'émerveillement et l'enthousiasme que procure l'astronomie.
una expedición de dos meses para llevar todo el asombro y entusiasmo que genera la astronomía a los jóvenes de Chile, Bolivia y Perú.
les infractions sont commises en utilisant les facilités que procure l'exercice d'une activité professionnelle,
los delitos se cometen utilizando las facilidades que ofrece el ejercicio de una actividad profesional,
le pouvoir de marché que procure à Tetra Pak sa position de leader sur ces marchés non aseptiques devait être assimilé à l'occupation directe d'une position dominante au sens de l'anicle 86.
es necesario determinar si el poder de mercado que da a Tetra Pak su posición de líder en estos mercados no asépticos debe asimilarse a una posición dominante con arreglo d artículo 86.
qu'elles ne perdent pas la dignité que procure le travail, sur les enfants
las familias en dificultad, para que no pierdan la dignidad que da el trabajo, sobre los niños
Il s'agit de toutes les sensations visuelles que procure l'étude du paysage:
Se trata de recoger todas las sensaciones visuales que obtiene el estudio del paisaje:
sécuritaires et économiques que procure la ratification de la Convention
de la seguridad y económicos que se derivan de la ratificación de la Convención
sociale dès lors que les facilités que procure cette activité ont été sciemment utilisées pour préparer
social cuando las facilidades que procura esta actividad han sido utilizadas deliberadamente para preparar
d'arriver à une répartition équitable des avantages que procure la mondialisation.
la distribución equitativa de los beneficios que aporta la globalización.
sur la vision spatio-temporelle que procure cette image en 4 dimensions,
sobre la visión espacio-temporal que obtiene esta imagen en 4 dimensiones,
la coordination à l'échelon régional de manière à tirer parti de la synergie que procure le partage des expériences
a fomentar la cooperación y la coordinación regionales, a fin de que aprovecharan la sinergia que generan la experiencia y los costos compartidos
Je sais maintenant l'effet que procure tout ce pouvoir.
Sé como se siente ahora ese poder… Todo este poder..
Tu mérites de découvrir la liberté que procure un jeu de roues.
Mereces conocer la libertad que un buen grupo de llantas te ofrece.
Il renonce à la souveraineté que procure la réalisation de ce qui est juste.
Renuncia a la autoridad que le viene de hacer lo que es justo.
Créateur d'univers, Georges Miller aime l'adrénaline que procure la réalisation des films.
Creador de universos, Georges Miller ama la adrenalina que le provoca realizar películas.
Résultats: 1126, Temps: 0.0821

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol