RÉINSERTION - traduction en Espagnol

reintegración
réintégration
réinsertion
réinsérer
reinserción
réinsertion
réintégration
réadaptation
réinsérer
rehabilitación
réadaptation
réhabilitation
relèvement
réinsertion
remise en état
rééducation
redressement
désintox
reconstruction
rénovation
reincorporación
réintégration
retour
réinsertion
reprise
réinscription
réincorporation
réintégrer
reprendre
réembauche
rescolarisation
readaptación
réadaptation
réinsertion
recyclage
reclassement
rééducation
reconversion
reintegrar
réintégrer
réinsérer
réintégration
réinsertion
rembourser
restituer
rehabilitar
réhabiliter
remettre en état
réhabilitation
réadapter
réadaptation
remise en état
réinsérer
réinsertion
rénover
restaurer

Exemples d'utilisation de Réinsertion en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Gouvernement a soutenu le rapatriement pacifique et la réinsertion de ressortissants namibiens qui s'étaient exilés au cours des années qui avaient précédé l'indépendance.
El Gobierno había apoyado la repatriación pacíficas y la rehabilitación social de los ciudadanos namibianos que se habían exiliado durante los años anteriores a la independencia.
Il faut aussi leur offrir la perspective d'une réinsertion dans la vie économique
También se les debe ofrecer la perspectiva de reintegrarse en la vida económica
Les missions Ribas ont été créées en vue de la réinsertion des jeunes et des adultes dans le système éducatif pour leur permettre d'achever leurs études secondaires de deuxième cycle.
La Misión Ribas se crea con el objetivo de reinsertar al sistema educativo a jóvenes, adultas y adultos para culminar los estudios de bachillerato.
Dans le territoire contrôlé par le Gouvernement, la réinsertion des enfants soldats est difficile;
En el territorio controlado por el Gobierno es difícil reinsertar a los niños soldados,
La phase de réinsertion définitive visera à apporter aux membres de l'URNG,
La fase de incorporación definitiva buscará proveer a los miembros de la URNG,
Élaboration d'un modèle de réinsertion sociale et d'un modèle d'infrastructure pour les établissements pénitentiaires compte tenu des droits de l'homme.
Diseño de un modelo de inserción social y de un modelo de infraestructura de los centros carcelarios a la luz de los derechos humanos.
Les mesures les moins appliquées concernent la réinsertion professionnelle en milieu rural,
Las medidas de menor cumplimiento se refieren a la rehabilitación profesional en las zonas rurales,
La politique nationale s'efforce d'adapter les programmes de réinsertion et d'aide à la femme
La política nacional se esfuerza por adecuar los programas de recuperación y asistencia a la mujer
Ce centre servira également de foyer de réinsertion pour les délinquants juvéniles en attente d'être libérés.
El centro también se considerará como hogar de transición para menores infractores que esperan ser liberados.
La stabilité future de l'Angola sera subordonnée à la réinsertion sociale des rapatriés,
La futura estabilidad de Angola dependerá de la reintegración social de los repatriados,
démobilisation, réinsertion, rapatriement et restructuration du secteur de sécurité,
la desmovilización, la reintegración y la repatriación, la reestructuración del sector de la seguridad,
La politique de déjudiciarisation vise la réinsertion des jeunes délinquants
La política de medidas alternativas se centra en la rehabilitación de los jóvenes delincuentes
Les données sur l'aide à la réinsertion ont également été mises à la disposition des commissions.
También se ha proporcionado apoyo en materia de información sobre la reinserción a las citadas comisiones.
non gouvernementales œuvrent à la réinsertion des Iraquiens dont la santé physique ou mentale est altérée.
las no gubernamentales se ocupan de la rehabilitación de los iraquíes que sufren de trastornos de la salud física o mental.
Par ailleurs, l'étude sur la réinsertion sociale en Ouganda a été poursuivie, grâce au soutien financier du pays.
Gracias al apoyo financiero de Uganda, se siguió adelante con el estudio sobre la rehabilitación social en Uganda.
La Fondation Guillermo Toriello a joué un rôle crucial dans les deux phases de réinsertion et elle est une pièce maîtresse de la poursuite du processus.
La Fundación Guillermo Toriello ha desarrollado un rol fundamental en las dos fases de la incorporación y es pieza imprescindible para la continuidad del proceso.
de leur démobilisation et de leur réinsertion.
desmovilizar y reinsertar a sus miembros.
ses partenaires ont beaucoup fait pour la réinsertion des enfants démobilisés après la guerre.
sus asociados han conseguido grandes progresos en la reinserción de los niños que fueron desmovilizados después de la guerra.
qui sont considérés comme un instrument particulièrement utile pour la réinsertion des prisonniers, en particulier ceux condamnés à de lourdes peines.
planes individualizados de readaptación, considerados muy útiles para la resocialización de los presos, especialmente los que cumplen condenas prolongadas.
Le Gouvernement a également mis en place une base de données sur la coordination de la réinsertion des enfants en partenariat avec l'Institut national de la statistique.
El Gobierno también ha establecido, en asociación con el Instituto Nacional de Estadística, una base de datos sobre la coordinación de la reintegración de los niños.
Résultats: 14942, Temps: 0.1054

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol