RECOMMANDATION QUI - traduction en Espagnol

recomendación que
recommandation qu'
recomendaciones que
recommandation qu'

Exemples d'utilisation de Recommandation qui en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les ÉtatsUnis l'invitent à examiner le rapport de la Mission avec soin et à accepter la recommandation qui y est formulée d'établir une procédure
Los Estados Unidos lo invita a examinar con detenimiento el informe de la Misión y a aceptar la recomendación que en él se formula de establecer un procedimiento
l'approbation du plan est sans préjudice de toute recommandation qui pourrait être faite dans le rapport complémentaire, mentionné au paragraphe 6 de la résolution 1143(1997),
la aprobación del plan se hace sin perjuicio de las recomendaciones que puedan figurar en el informe complementario mencionado en el párrafo 6 de la resolución 1143(1997),
Le PRESIDENT(interprétation de l'anglais): Nous passons maintenant à la recommandation qui figure dans le paragraphe 48 a iv, concernant le point 46,"Question des îles Falkland Malvinas.
El PRESIDENTE(interpretación del inglés): Pasamos ahora a la recomendación que figura en el apartado iv del inciso a del párrafo 48 que se refiere al tema 46,"Cuestión de las Islas Malvinas Falkland.
Comme le rapport ne contient aucune recommandation qui appellerait une décision de l'Assemblée générale,
Como el informe no contiene recomendaciones que requieran una decisión de la Asamblea General,
a publié la veille un rapport dans lequel elle recommande une augmentation du salaire minimum, recommandation qui a été acceptée par le Gouvernement.
publicado la víspera, recomienda un incremento del salario mínimo nacional, recomendación que ha sido aceptada por el Gobierno.
Avant de nous prononcer sur la recommandation qui figure dans le rapport de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que,
Antes de que comencemos a adoptar decisiones sobre las recomendaciones que figuran en el informe de la Quinta Comisión,
il a été recommandé aux organes conventionnels d'examiner la possibilité d'élaborer des Observations générales conjointes sur des questions d'intérêt commun, recommandation qui a été renouvelée à la septième réunion intercomités.
comités se recomendó que los órganos de tratados se plantearan la posibilidad de elaborar observaciones generales conjuntas sobre temas de interés común, recomendación que fue reiterada en la séptima reunión de los comités.
Avant de nous prononcer sur la recommandation qui figure dans le rapport, je voudrais informer les représentants que
Antes de que comencemos a adoptar decisiones sobre las recomendaciones que figuran en el informe de la Quinta Comisión,
le programme de sucre UITA devraient œuvrer à la ratification de la Convention de l'OIT 183(et la recommandation qui l'accompagne 191),
el programa de azúcar UITA deben trabajar en pro de la ratificación del Convenio de la OIT 183(y la Recomendación que lo acompaña 191),
La délégation péruvienne approuve les recommandation qui figurent dans le rapport que le Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants
La delegación del Perú aprueba las recomendaciones que figuran en el informe que el Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
le Comité des commissaires aux comptes est invité à donner son avis sur les conséquences pratiques pour son indépendance de la recommandation qui figure au paragraphe 11 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives
se invita a la Junta a dar a conocer sus opiniones acerca de la repercusión práctica para su independencia de la recomendación que figura en el párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Le Secrétaire général prie également le Gouvernement ouzbek de mettre pleinement en œuvre la recommandation qui figure dans le rapport d'avril 2006 des observateurs judiciaires de l'OSCE et du Bureau des institutions démocratiques
El Secretario General exhorta también al Gobierno de Uzbekistán a que aplique plenamente las recomendaciones que figuran en el informe de abril de 2006 de la OSCE/OIDDH sobre la supervisión de los juicios celebrados en Uzbekistán en septiembre
dans ses échanges de vues, sur les propositions de recommandation qui serviraient ensuite de base aux résolutions de l'Assemblée générale.
sus debates deberían centrarse en propuestas de recomendaciones que luego sirvieran de base para resoluciones de la Asamblea General.
et se prononcera sur la recommandation qui y figure résolutions 8(I),
tomará decisiones sobre las recomendaciones que figuran en él resoluciones 8(I),
il a décidé d'adopter une recommandation qui figure dans le rapport sur les travaux de cette session(voir recommandation 3, document CRC/C/29)
el Comité decidió aprobar una recomendación, que figura en el informe sobre el período de sesiones(véase la recomendación 3 en el documento CRC/C/29)
La Suisse soutient cette recommandation qui contribue aussi à concrétiser les dispositions de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Suiza apoya esta recomendación, que también ayuda a poner en práctica lo dispuesto en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
Les précédents arrangements se fondaient sur une formule de recommandation qui avait un impact négligeable,
El sistema anterior estaba basado en la fórmula de recomendación, que posee una eficacia mínima,
Les organismes des Nations Unies accueillent avec satisfaction et appuient cette recommandation qui permet aux organismes de communiquer en plusieurs langues- et par conséquent de
Las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas acogen favorablemente y apoyan esta recomendación, que les permite comunicarse de manera multilingüe
L'application de la recommandation qui a commencé par la proposition du Ministère de la justice s'achèvera avec l'adoption de la loi pertinente voir sect. III.B.6.
Esta recomendación, que comenzó a aplicarse a raíz de la propuesta formulada por el Ministerio de Justicia, culminará en la aprobación de la ley correspondiente(véase la sección III.B.6);
Les organismes approuvent généralement cette recommandation qui, notent-ils, ne pourra être mise en œuvre qu'après
En general, las organizaciones apoyan esta recomendación, que en su opinión sólo podrá aplicarse una vez que los organismos rectores,
Résultats: 278, Temps: 0.0621

Recommandation qui dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol