REDIS - traduction en Espagnol

di
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
repito
répéter
reproduire
réitérer
refaire
reprendre
redire
répétition
renouveler
recommencer
dire
reitero
réitérer
réaffirmer
rappeler
renouveler
répéter
redire
nouveau
souligner
otra vez
reafirmo
réaffirmer
confirmer
réitérer
réaffirmation
raffermir
renouveler
redire
conforter
redis
de nuevo
de nouveau
encore
de retour
fois de
de neuf
revoir
refaire
à zéro
de revenir
repite
répéter
reproduire
réitérer
refaire
reprendre
redire
répétition
renouveler
recommencer
dire
repitas
répéter
reproduire
réitérer
refaire
reprendre
redire
répétition
renouveler
recommencer
dire
digas
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
digo
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
diga
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer

Exemples d'utilisation de Redis en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ne redis jamais ça.
Nunca repitas eso.
Redis-moi encore une fois pourquoi tu as rejoins l'une de ces fraternités.
Dime otra vez por qué te apuntas a una de estas.
Je te le redis, maintenant.
Ahora te lo repito.
Redis ça et je vise tes couilles.
Repite eso y te reviento las bolas.
Redis-le-moi.
Dígalo por mi.
Deux, ne redis plus jamais"tadah.
Segundo: nunca más digas"ta-dá.
Ne redis jamais un truc pareil!
¡No repitas nunca una maña parecida!
Je te le redis, il n'est pas ici.
Te lo digo, no está aquí.
Redis-moi en quoi tu as foi?
Dime en qué tienes fe?
Je te le redis.
Te lo repito.
Redis ça lentement.
Repite eso despacio.
Redis moi encore.
Dígamelo otra vez.
Ne redis jamais ça à voix haute.
Nunca digas eso en voz alta otra vez.
Ne redis plus jamais une chose comme ça.
No repitas nunca más una cosa así.
Je vous le redis une dernière fois.
Se lo digo por última vez.
Hé, redis-moi encore à quoi ça rassemblait
Hey, dime de nuevo como lucía.
Redis-le-moi. Pourquoi il a filé?
Repítemelo.¿Por qué no ha venido?
Ne redis jamais ça.
Nunca diga eso.
Ne redis pas ce mot.
No repitas esta palabra.
Ne redis jamais ça sur vos pères.
No digas esto nunca más
Résultats: 234, Temps: 0.1112

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol