Exemples d'utilisation de Refuser de en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Refuser de repondre de la faillite de quoi? M'incriminer moi même?
Comment peuvent-ils refuser de payer?
Vous devriez refuser de voir cette situation comme une défaite.
Je vais y réfléchir, puis refuser de la manière la plus sympathique possible.
Refuser de regarder, c'était se condamner à périr.
Refuser de parler le premier.
L'Iraq continue de refuser de mettre cette résolution en application.
Je ne peux pas refuser de la bonne vieille fumée citadine d'occasion!
Refuser de croire que c'est vrai?
Refuser de faire certaines opérations;
Tu aurais pu refuser de commenter.
Demain, je vais refuser de témoigner.
C'est pourquoi nous invitons l'Assemblée à refuser de condamner aujourd'hui la Tunisie.
Mais nul ne peut refuser de voir ses insuffisances,
la compagnie d'assurance peut refuser de payer.
L'utilisateur peut refuser de consentir à l'utilisation des cookies en sélectionnant le paramètre approprié sur le navigateur,
Bien, le Cinquième Amendement de la Constitution t'autorise à refuser de dire quoi que ce soit sous serment
Dieu nous pardonne de tant de choses, comment refuser de pardonner aux autres pour si peu?
Avec mon programme en neuf points,"Refuser de perdre"… vous avez maintenant les outils nécessaires,
Mais refuser de faire une analyse de sang qui va vous disculper, ça fait pas bonne impression.