REFUSER DE - traduction en Espagnol

rehusar
refuser
de rejeter
se niegue a
de rechazar
de rejeter
de refuser
de rejet
de repousser
du refus
de contester
de décliner
de refouler
de renoncer
de réfuter
dejar de
arrêter de
cesser de
manquer de
laisser de
mettre de
cesse de
ne pas
renoncer
arreter de
oublier de
negativa de
refus de
négative de
néfastes de
rejet de
défavorable de
a refusé de
déni du
réticence des
denegación de
refus d'
déni de
rejet de
de refuser
privation de
négation des
interdiction de
décision de refus d'
de denegar
de refuser
de refus
de rejeter
d'interdire
de rejet
de dénier
de priver
de nier
decidir
décider
déterminer
choisir
décision
statuer
se prononcer
trancher
privados de
priver de
privation de
d'ôter
de déchoir de
de vider de
déchéance de
de retirer

Exemples d'utilisation de Refuser de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Refuser de repondre de la faillite de quoi? M'incriminer moi même?
Me niego a contestar basado en que yo…¿Qué?
Comment peuvent-ils refuser de payer?
¿Cómo se pueden negar a pagar?
Vous devriez refuser de voir cette situation comme une défaite.
Deberían renunciar a ver esto como una derrota.
Je vais y réfléchir, puis refuser de la manière la plus sympathique possible.
Voy a reflexionar un poco, después diré no de la manera más agradable posible.
Refuser de regarder, c'était se condamner à périr.
El negarse a mirar era perecer.
Refuser de parler le premier.
Declinar a hablar primero.
L'Iraq continue de refuser de mettre cette résolution en application.
El Iraq se sigue negando a aplicar esa resolución.
Je ne peux pas refuser de la bonne vieille fumée citadine d'occasion!
No puedo decir que no a un buen humo de ciudad de segunda mano!
Refuser de croire que c'est vrai?
¿Negarte a creer que es cierto?
Refuser de faire certaines opérations;
Obligación de negarse a realizar una operación;
Tu aurais pu refuser de commenter.
Podrías haber negado a comentar.
Demain, je vais refuser de témoigner.
Mañana me voy a negar a declarar.
C'est pourquoi nous invitons l'Assemblée à refuser de condamner aujourd'hui la Tunisie.
Por ello instamos a la Asamblea a que se niegue a condenar hoy a Túnez.
Mais nul ne peut refuser de voir ses insuffisances,
Pero nadie puede rehusar ver sus insuficiencias, sus disensiones internas,
la compagnie d'assurance peut refuser de payer.
la compañía de seguros puede que se niegue a pagar.
L'utilisateur peut refuser de consentir à l'utilisation des cookies en sélectionnant le paramètre approprié sur le navigateur,
El usuario puede rehusarse a permitir el uso de cookies seleccionando la configuración apropiada en el navegador,
Bien, le Cinquième Amendement de la Constitution t'autorise à refuser de dire quoi que ce soit sous serment
Está bien, la Quinta Enmienda de la Constitución te permite rehusarte a decir nada bajo juramento
Dieu nous pardonne de tant de choses, comment refuser de pardonner aux autres pour si peu?
Si Dios nos perdona tanto,¿cómo podemos rehusar perdonar a otros tan poco?
Avec mon programme en neuf points,"Refuser de perdre"… vous avez maintenant les outils nécessaires,
Con mi programa de nueve pasos"Rehúsa Perder"… ahora tienen las herramientas
Mais refuser de faire une analyse de sang qui va vous disculper, ça fait pas bonne impression.
Pero negarse a hacerse un análisis que aclare esto no es lógico.
Résultats: 101, Temps: 0.1395

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol