SIGNALENT QU' - traduction en Espagnol

señalan que
noter que
souligner que
signaler que
dire que
faire remarquer que
indiquer que
préciser que
faire observer que
relever que
remarquer que
informan de que
informer que
annoncer que
indiquer que
signaler que
faire savoir que
apprendre que
de rapporter que
dire que
préciser qu'
déclarer que
indican que
indiquer que
signaler que
montrer que
souligner que
indique que
préciser que
suggérer que
signifier que
déclarer que
dire que
comunican que
annoncer que
faire savoir que
informer que
indiquer que
communiquer que
signaler que
déclarer qu'
dire que
apprendre que
dicen que
dire que
affirmer que
déclarer que
avouer que
préciser que
indiquer que
prétendre que
signaler que
afirman que
affirmer que
dire que
prétendre que
déclarer que
soutenir que
constater que
conclure que
indiquer que
préciser que
réaffirmer que
denuncian que
affirmer que
signaler que
señaló que
noter que
souligner que
signaler que
dire que
faire remarquer que
indiquer que
préciser que
faire observer que
relever que
remarquer que
señalaron que
noter que
souligner que
signaler que
dire que
faire remarquer que
indiquer que
préciser que
faire observer que
relever que
remarquer que
informaron de que
informer que
annoncer que
indiquer que
signaler que
faire savoir que
apprendre que
de rapporter que
dire que
préciser qu'
déclarer que

Exemples d'utilisation de Signalent qu' en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Au Rwanda, des organisations humanitaires signalent qu'une rapide avancée des rebelles tutsis a causé l'évacuation massive des réfugiés hutus vers le Congo.
Y en Ruanda. los organismos de derechos humanos informan que el rápido avance del ejército rebelde tutsi ha causado una evacuación masiva de refugiados hutu hacia el Congo.
Les auteurs de la communication conjointe no 2 signalent qu'en vertu du droit coutumier,
En la JS2 se señaló que según el derecho consuetudinario, que regulaba el acceso a las tierras comunitarias,
D'autres organismes signalent qu'il existe des preuves factuelles de l'inefficacité de l'assistance technique,
Otros organismos mencionan que existen pruebas reales de la ineficacia de los centros de asistencia técnica,
Les auteurs de la communication conjointe no 3 signalent qu'il y avait au Yémen, en mars 2013, 344 019 personnes déplacées.
La JS3 informó que al mes de marzo de 2013 había 344.019 desplazados internos en el Yemen.
Les auteurs de la communication conjointe no 2 signalent qu'en Côte d'Ivoire, le droit à l'éducation fait l'objet de beaucoup d'atteintes.
En la JS2 se señaló que en Côte d'Ivoire el derecho a la educación se vulneraba en muchos casos.
Les auteurs de la communication no 6 signalent qu'entre 8 et 10 millions d'enfants travaillent,
La JS6 informó que eran entre 8 y 10 millones los niños menores de 18 años que trabajaban,
Tous les témoins signalent qu'on ne peut sortir du pays sans détenir une autorisation expresse du gouvernement,
Todos los testigos han manifestado que para salir del país se requiere una autorización concreta del Gobierno,
Les auteurs de communication conjointe no 11 signalent qu'il existait 154 décrets discriminatoires à l'égard des femmes en 2009 et 189 en 2010.
La JS11 observó que en 2009 había 154 reglamentos que discriminaban a la mujer y 189 en 2010.
programmes partagent cette opinion et signalent qu'ils ont jusqu'ici toujours réussi à respecter les délais réglementaires.
programas comparten esta opinión y observan que, hasta la fecha, han cumplido los plazos legales en todos los casos.
Le PNUD et l'UNODC signalent qu'il faudra environ deux ans
El PNUD y la UNODC han señalado que transcurrirán unos dos años antes de
Les indications"variante" ou"proposition de fusion" signalent qu'outre les observations, certains États Membres ont fait des propositions.
Se hace referencia a"texto alternativo" o"propuesta de fusión" para indicar que determinados Estados Miembros formularon propuestas, además de observaciones.
C'est tout à fait évident, puisqu'un certain utilisateurs signalent qu'ils n'ont pas installé ce programme adware intrusive consciemment.
Esto es evidente ya que bastantes usuarios informe de que no hayan instalado este programa adware intrusivo conscientemente.
Les autorités locales les plus actives signalent qu'elles se heurtent à des obstacles liés au rôle traditionnel des femmes
Las autoridades locales más activas señalan que se enfrentan con la limitación que representan los papeles asignados por razón de género
Plus de 100 États Membres(76%) signalent qu'ils font obligation à leurs banques de notifier les transactions suspectes
Poco más de 100 Estados Miembros(76%) informan de que exigen a los bancos que presenten denuncias de operaciones sospechosas,
Des statistiques de la Banque Centrale du Venezuela signalent qu'entre mars 2007
Estadísticas del Banco Central de Venezuela señalan que entre marzo del 2007
les auto rités grecques nous signalent qu'une côte très étendue
las autoridades griegas nos indican que una costa muy exten dida
Les États signalent qu'ils ont pris des mesures pour faire en sorte
Los Estados informan de que han estado adoptando medidas para
Si vous receviez un message que vous avez été bloqué d'une page spécifique ou les employés signalent qu'un site spécifique est bloqué, c'est l'emplacement pour vérifier cela.
Si usted recibió un mensaje que le bloquearon de una página específica o los empleados señalan que se está bloqueando un sitio específico, ésta es la ubicación para controlar eso.
Les réfugiés et d'autres témoins signalent qu'un grand nombre d'habitants des marais ne bénéficient pas des rations alimentaires mensuelles auxquelles chaque citoyen iraquien a normalement droit.
Los refugiados y otros informantes comunican que muchos pobladores de las zonas pantanosas no reciben las tarjetas de racionamiento mensuales que suele otorgar el Gobierno a todos los ciudadanos iraquíes.
Les autorités compétentes du Ministère de l'intérieur signalent qu'entre juin 2007 et décembre 2008,
Las autoridades competentes del Ministerio del Interior informan de que entre junio de 2007
Résultats: 110, Temps: 0.1307

Signalent qu' dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol