SOINS ET DES TRAITEMENTS - traduction en Espagnol

atención y tratamiento
de soins et de traitement
prise en charge et de traitement
protection et de traitement
cuidados y el tratamiento
soins et les traitements
prise en charge et le traitement

Exemples d'utilisation de Soins et des traitements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
évoquant la piètre qualité des soins et des traitements.
la baja calidad de la atención y el tratamiento.
les coûts excessifs ne rendent pas possibles des soins et des traitements adéquats.
los costes excesivos no hacen posible las curas y los tratamientos adecuados.
d'y aménager un centre médical où des soins et des traitements médicaux seront fournis aux détenus souffrant de troubles mentaux,
centro de salud nuevo, que proporcionará asistencia y tratamiento médico a los presos que padecen enfermedades mentales, a los toxicómanos
des moyens soient alloués en vue d'assurer la continuité des soins et des traitements dont ont besoin les personnes handicapées dans la durée.
el Experto independiente recomienda que se destinen recursos para garantizar la continuidad de la atención y de los tratamientos que necesitan las personas con discapacidad a lo largo del tiempo.
Le nombre de personnes ayant des problèmes d'abus de drogues qui ont bénéficié d'une aide pour recevoir des soins et des traitements est resté en gros inchangé au cours des cinq dernières années.
El número de personas con problemas de abuso de sustancias que recibieron asistencia para obtener cuidados y tratamiento no ha variado sustancialmente en los últimos cinco años.
et le droit à des soins et des traitements adéquats pour les individus souffrant d'une incapacité psychologique ou physique.
el derecho de las personas con deficiencias sicológicas o físicas a recibir atención y tratamiento adecuados.
de l'épidémie de VIH, et que des approches multisectorielles de la prévention, des soins et des traitements étaient requises.
era imperativo aplicar enfoques multisectoriales para la prevención, los cuidados y el tratamiento.
Les organismes locaux de protection de l'enfance doivent déterminer l'ampleur des soins et des traitements dont ont besoin les enfants qui relèvent de leur compétence.
son los organismos de protección de la infancia a nivel local los que determinan el grado de atención y tratamiento que necesitan los niños incluidos en su jurisdicción.
notamment en prenant des mesures de prévention du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose et en apportant des soins et des traitements contre ces maladies, ainsi qu'en créant des emplois.
del paludismo y de la tuberculosis y prestando servicios de asistencia y tratamiento contra esas enfermedades, así como creando empleo.
de la mauvaise qualité des soins et des traitements fournis à ces enfants.
por la baja calidad de la atención y el tratamiento proporcionados a esos niños.
de mobiliser les ressources pour prévenir la maladie et dispenser des soins et des traitements aux personnes infectées.
movilizar recursos para la prevención de la enfermedad y para la atención y el tratamiento de las personas infectadas.
Au sein d'ONUSIDA, l'UNICEF et le PAM envisagent des programmes communs faisant un usage stratégique de l'alimentation, en vue d'étendre la couverture des mesures de prévention de la transmission de la mère à l'enfant, des soins et des traitements.
Entre los copatrocinadores del ONUSIDA, el UNICEF y el PMA han comenzado a aplicar programas conjuntos que utilizan los alimentos de manera estratégica para apoyar la ampliación del programa de prevención de la transmisión del VIH de madre a hijo, la atención y el tratamiento.
de la mauvaise qualité des soins et des traitements fournis à ces enfants.
por la baja calidad de la atención y el tratamiento que les son proporcionados.
principal partenaire technique aux réunions consultatives techniques organisées par l'OMS afin d'améliorer la qualité des soins et des traitements antirétroviraux.
asociado técnico principal de la reunión consultiva de carácter técnico sobre mejoramiento de la calidad de la atención y el tratamiento con antirretrovirales patrocinada por esa Organización.
Intégrée à la Mission nationale pour la santé en milieu rural, notre programme phare de lutte contre les inégalités en matière d'accès aux services de santé en zone rurale, la stratégie de lutte contre le VIH/sida cherche à atteindre un équilibre entre la prévention et la progression régulière des soins et des traitements.
La estrategia de lucha contra el VIH/SIDA, que se integra en la Misión nacional de salud rural-- nuestro programa principal para solventar la desigualdad del acceso a los servicios sanitarios en las zonas rurales-- pretende establecer un equilibrio entre la prevención y una atención y un tratamiento continuados.
affirme sa détermination à donner à cet instrument multilatéral les moyens d'assurer une prévention, des soins et des traitements abordables et de haute qualité aux plus nécessiteux,
afirma su decisión de permitir que este instrumento multilateral proporcione una prevención, un cuidado y un tratamiento de alta calidad y asequible a los más necesitados,
constitue un très bon point de départ pour des soins et des traitements de survie, essentiels pour prévenir la transmission verticale du VIH.
ha proporcionado un acceso clave a la atención y el tratamiento para mantener la vida, que es fundamental para la prevención de la transmisión vertical de el VIH.
les victimes réelles et potentielles de la traite des êtres humains et à offrir des soins et des traitements aux personnes séropositives.
que pueden llegar a ser víctimas de la trata y para la atención y el tratamiento de las víctimas de la trata que están infectadas por el VIH.
de longues durées, et accès à des soins et des traitements médicaux appropriés.
se tenga acceso a la debida atención y tratamiento médicos.
D'autres problèmes tiennent à la durabilité des soins et des traitements et aux stratégies de prévention;
Otros problemas incluyen el mantenimiento de la atención y el tratamiento, así como las estrategias de prevención;
Résultats: 72, Temps: 0.1031

Soins et des traitements dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol