SONT TRÈS DIFFICILES - traduction en Espagnol

son muy difíciles
être très difficile
être dur
être trop difficile
être très dur
être trop dur
être vraiment difficile
être si difficile
s'avérer très difficile
être assez difficile
être extrêmement difficile
resultan muy difíciles
être très difficile
se révéler très difficile
son muy duras
être dur
être très dur
être très difficile
très très dur
être facile
être vraiment difficile
son extremadamente difíciles
être extrêmement difficile
être très difficile
s'avérer extrêmement difficile
es muy difícil
être très difficile
être dur
être trop difficile
être très dur
être trop dur
être vraiment difficile
être si difficile
s'avérer très difficile
être assez difficile
être extrêmement difficile
sean muy difíciles
être très difficile
être dur
être trop difficile
être très dur
être trop dur
être vraiment difficile
être si difficile
s'avérer très difficile
être assez difficile
être extrêmement difficile
eran muy difíciles
être très difficile
être dur
être trop difficile
être très dur
être trop dur
être vraiment difficile
être si difficile
s'avérer très difficile
être assez difficile
être extrêmement difficile
resulta muy difícil
être très difficile
se révéler très difficile
son muy exigentes
être très exigeant
être extrêmement pointilleux
son sumamente difíciles
être extrêmement difficile
son realmente difíciles

Exemples d'utilisation de Sont très difficiles en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Grâce à leurs moyens et à leurs techniques spécialisées, les terroristes sont très difficiles à repérer, y compris par les services de renseignements les plus performants.
Debido a la especialización de sus medios y técnicas, ha sido muy difícil de detectar hasta por los más especializados órganos de inteligencia.
A Cuba, ces connecteurs sont très difficiles à obtenir et les prix sont 5cuc,
En cuba estos conectores son bastante difíciles de conseguir y tienen un precio de 5cuc,
Cette directive est incroyablement compliquée; elle contient une quantité de figures et de formules qui sont très difficiles à comprendre sauf par des experts.
En cualquier caso es una directiva enormemente complicada con cantidades de figuras y fórmulas muy difíciles de entender por los que no son expertos.
Des milliers de personnes déplacées continuent de vivre dans des centres collectifs où les conditions sont très difficiles.
Miles de desplazados internos siguen viviendo en centros colectivos, en condiciones muy difíciles.
En 1936, lorsque les problèmes sont très difficiles, Schmidt a été chef de la délégation allemande au Congrès international des mathématiciens à Oslo.
En 1936, cuando los problemas son muy difíciles, Schmidt se hizo jefe de la delegación alemana en el Congreso Internacional de Matemáticos en Oslo.
Tous les acteurs tendent vers cette étape dont les conséquences sont très difficiles à prédire mais qui est aussi une incontournable solution à la crise compte tenu de l'impossibilité structurelle des Etats-Unis à mettre en place de vraies stratégies de désendettement… page 2.
Todos los actores tienden hacia esta etapa cuyas consecuencias son muy difíciles de predecir pero que al mismo tiempo es una solución ineludible para la crisis, teniendo en cuenta la imposibilidad estructural de Estados Unidos de implementar verdaderas estrategias de desendeudamiento.… pág. 2.
ces délais sont très difficiles à respecter pour le Groupe étant donné le volume de dossiers
pero a la Dependencia le resultan muy difíciles de cumplir, habida cuenta del gran número de solicitudes
elles ne figurent pas sur la liste des substances prohibées, sont très difficiles à contrôler, empêchant ainsi le personnel médical de fournir une assistance
no figuran en la lista de sustancias prohibidas, resultan muy difíciles de controlar, lo que hace imposible que el personal médico preste asistencia,
Ces sujets sont très difficiles à comprendre, mais ils sont la porte d'entrée pour nous convaincre
Estos temas son muy difíciles de comprender, pero son el sendero mediante el cual podemos convencernos de
Depuis les cubes en alliage de tungstène sont très difficiles, ne prévoient pas de percer tout poids supplémentaire.
Dado que los cubos de aleación de tungsteno son muy duras, no piensa perforar cualquier peso extra.
causées notamment par des ours, sont très difficiles à repérer et à établir en raison de l'élimination rapide de la carcasse par les prédateurs
por ejemplo por osos, son sumamente difíciles de localizar y documentar debido a la rápida utilización de los cadáveres por los depredadores
les courbes de productivité sont très difficiles à extrapoler tant elles dépendent des interactions extrêmement complexes entre les forces sociales,
las tendencias de la productividad resultan muy difíciles de extrapolar, pues dependen de las relaciones, enormemente complejas, entre las fuerzas políticas,
Tous les acteurs tendent vers cette étape dont les conséquences sont très difficiles à prédire mais qui est aussi une incontournable solution à la crise compte tenu de l'impossibilité structurelle des Etats-Unis à mettre en place de vraies stratégies de désendettement.
Todos los actores tienden hacia esta etapa cuyas consecuencias son muy difíciles de predecir pero que al mismo tiempo es una solución ineludible para la crisis, teniendo en cuenta la imposibilidad estructural de Estados Unidos de implementar verdaderas estrategias de reducción de su deuda.
De telles personnes sont très difficiles à trouver; et si vous en trouvez une, elle demande un salaire élevé- aux U.S.A. un salaire annuel d'environ $50,000
Las tales personas son muy duras encontrar, y si usted encuentra uno que ellos ordenan el E.E.U.U. a un salary-in alto tanto $50,000 por año o más.
le nombre des personnes déplacées dépasse maintenant 300 000 ces évaluations sont très difficiles à établir dans la mesure où l'on ne peut avoir accès à des sources d'information fiables et le chiffre donné ici constitue une estimation modérée.
el número de personas desplazadas asciende a más de 300.000 esas estimaciones son sumamente difíciles de hacer cuando no hay acceso a fuentes de información fidedignas, y esa cifra es una estimación moderada.
Les atteintes aux ressources naturelles et culturelles sont très difficiles à mesurer: Ilest inévitable
Los daños provocados a los recursos naturales y culturales son muy difíciles decuantificar: Es inevitable
Cette fois les puzzles sont très difficiles et surement beaucoup d'entre vous abandonneront avant la fin. Proposé par jpTraduit par rewer57 JeuxLes derniers messages Encore aucun commentaire.:
Esta vez los misterios son realmente difíciles y seguramente te darás por vencido antes del final. Propuesto por jpTraducido por tom13argentina JuegosUltimos Mensajes No hay mensajes:
l'innovation couvre un large éventail d'activités qui sont très difficiles à définir et à évaluer.
la innovación cubre un amplio espectro de actividades que resultan muy difíciles de definir y medir.
Sachant que les négociations dans le cadre des Nations unies sur tous les enjeux internationaux sont très difficiles en ce moment, je pense
Sabiendo que las negociaciones en el marco de las Naciones Unidas sobre todas las cuestiones internacionales son muy difíciles en este momento, creo
à l'injonction de payer européenne respectivement sont très difficiles à remplir pour une personne sans formation juridique.
del Requerimiento europeo de pago resultan muy difíciles de completar para alguien que carezca de formación jurídica.
Résultats: 187, Temps: 0.0854

Sont très difficiles dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol