SUBVENTIONNER - traduction en Espagnol

subvencionar
subventionner
financer
soutenir
subventionnement
subsidier
les subventions accordées
bonifier
subsidiar
subventionner
financer
financiar
financer
financement
fonds
subvención
subvention
don
allocation
aide
subventionnement
bourse
dotation
subside
bonification
subvenciones
subvention
don
allocation
aide
subventionnement
bourse
dotation
subside
bonification
subsidios
allocation
subvention
indemnité
prestation
prime
aide
subside
bourse
don
subventionnement
subvencionando
subventionner
financer
soutenir
subventionnement
subsidier
les subventions accordées
bonifier
subvencionen
subventionner
financer
soutenir
subventionnement
subsidier
les subventions accordées
bonifier
subvencione
subventionner
financer
soutenir
subventionnement
subsidier
les subventions accordées
bonifier
subsidiando
subventionner
financer
subsidio
allocation
subvention
indemnité
prestation
prime
aide
subside
bourse
don
subventionnement

Exemples d'utilisation de Subventionner en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il ne s'agit pas de demander aux consommateurs de subventionner des producteurs européens non concurrentiels,
No se trata de pedir a los consumidores que subvencionen a los fabricantes europeos que no son competitivos,
car nous continuons de subventionner les producteurs de tabac,
ya que seguimos subvencionando a los productores de tabaco al
il peut y avoir lieu de les subventionner.
podrían estar justificadas las subvenciones.
Le programme L: vise à subventionner les travaux d'aménagement dans des logements loués à des particuliers en vue de les rendre habitables
Plan L: Subvención para obras de adaptación en viviendas privadas arrendadas para hacerlas habitables
Je me félicite de la proposition de la Commission visant à continuer de subventionner le marché et à prolonger la période d'intervention jusqu'au 28 février 2010.
Aplaudo la propuesta de la Comisión para continuar subvencionando el mercado y para ampliar el período de intervención hasta el 28 de febrero de 2010.
Elle a notamment le droit d'empêcher les autorités centrales et régionales de subventionner abusivement les industries nationales en violation des règles de concurrence communautaires.
En particular, tiene derecho a impedir que las autori dades centrales y regionales subvencionen abusivamente a las industrias nacionales infringiendo las normas comunitarias sobre competencia.
Instituer un droit sur des marchandises faisant l'objet d'un dumping ne revient pas à demander au consommateur de subventionner des entreprises européennes non concurrentielles.
Establecer una ley sobre los productos que son objeto de dúmping no equivale a pedir al consumidor que subvencione empresas europeas no competitivas.
Toutefois, il ne peut pas continuer à subventionner des États Membres- pays développés et pays en développement- dont la capacité de paiement est supérieure.
No obstante, ya no puede seguir subsidiando a Estados Miembros-- tanto países desarrollados como otros países en desarrollo-- que tienen una capacidad de pago superior.
La seule chose qui intéresse est de subventionner les employeurs s'ils acceptent d'embaucher une personne handicapée.
Lo único que interesa es la subvención de los patronos que eventualmente empleen a personas con discapacidad.
continuent de subventionner leur propre production moins concurrentielle.
siguen subvencionando su propia producción menos competitiva.
Elle a notamment le droit d'empêcher les autorités centrales et régionales de subventionner abusivement les industries nationales en violation des règles de concurrence communautaires.
Tiene, entre otras cosas, el derecho de impedir que las autoridades centrales y regionales subvencionen abusivamente a las industrias nacionales violando las normas de competencia comunitarias.
Il est demandé au pays qui a fait appel au FMI de supprimer les restrictions d'importation et de ne pas trop subventionner les exportations.
Le pedirían al país con un programa del FMI que no restringiera artifialmente las importaciones… y que no subvencione excesivamente las exportaciones.
Le programme n° 5: vise à subventionner des travaux d'aménagement dans des logements privés détenus à bail
Plan Nº 5: Subsidio para obras de adaptación de viviendas privadas en arrendamiento
Ces pays continuent de subventionner massivement leur propre secteur agricole,
Esos países siguen subsidiando en masa a sus propios sectores agrícolas,
Le gouvernement pakistanais envisage actuellement d'instaurer un système de bons alimentaires et de subventionner la farine. Il envisage également la création d'un régime d'assurance maladie.
El Gobierno está considerando la posibilidad de establecer un sistema de cupones de alimentos y de subvención de la harina, así como un sistema de seguro médico.
Je constate que c'est très différent des possibilités actuellement offertes aux États membres de subventionner au niveau national l'assurance via le bilan de santé de la PAC.
Encuentro que esto es muy diferente de la posibilidad actual de que los Estados miembros subvencionen el seguro internamente, con la revisión de la reforma de la PAC.
Le programme T: vise à subventionner des travaux d'aménagement dans des propriétés privées vacantes qui vont être louées à des ressortissants maltais;
Plan T: Subsidio para obras de adaptación en viviendas privadas abandonadas destinadas al arrendamiento a ciudadanos de Malta;
Ce règlement, qui vise à subventionner des projets d'investissement dans le secteur agricole,
Este Reglamento, relativo a la subvención de proyectos de invetsión en el sector agropecuario,
En dépit des belles déclarations d'intention, ils continuent à subventionner exagérément leur agriculture et à protéger leur marché.
A pesar de sus hermosas declaraciones de principios continúan subsidiando su propia agricultura de forma excesiva y no dejan de proteger su propio mercado.
il est possible de subventionner différentes initiatives visant à promouvoir la sécurité
la salud posibilita la subvención de una serie de iniciativas destinadas a fomentar la seguridad
Résultats: 693, Temps: 0.0857

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol