TEMPS DE RECTIFICATION - traduction en Espagnol

tiempo de corrección
temps de rectification
temps de correction
tiempo de rectificado de
del tiempo de rectificado de

Exemples d'utilisation de Temps de rectification en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de ces nouvelles voies de communication en action du Temps de Rectification.
la acción de las nuevas líneas de comunicación del Tiempo de Corrección.
haute productivité lors de la rectification des arbres- avec une réduction significative des temps de rectification atteignant 70% par rapport au processus de rectification conventionnel.
de apoyo síncrono" El rectificado de apoyo síncrono reúne por primera">vez la flexibilidad y la alta productividad en el rectificado de árboles, con una reducción significativa del tiempo de rectificado de hasta un 70% frente a los procesos de rectificado tradicionales.
L'événement le plus utile du Temps de Rectification, mis à part la réouverture des circuits spirituels
El evento más útil del Tiempo de Corrección, además de la reapertura de los circuitos espirituales y de la llegada de Maquiventa Melquisedek,
mieux informés pour aider dans ce Temps de Rectification des anciennes planètes rebelles du secteur local.
con más conocimientos para ayudar en este Tiempo de Corrección del sector local de planetas anteriormente rebeldes.
Sujet:« Le Temps de Rectification».
Tema:“El Tiempo de Corrección”.
Le Temps de Rectification est récent,
El Tiempo de Corrección es nuevo,
Mais c'est le Temps de Rectification d'Urantia et de bons changements sont également à venir ici.
Pero este es el Tiempo de Corrección de Urantia y grandes cambios ocurrirán aquí también.
vous êtes témoins du déroulement du Temps de Rectification.
ustedes son los testigos de como se desarrolla el tiempo de corrección.
suffisant pour votre compréhension humaine du processus de ce Temps de Rectification.
suficiente para vuestro entendimiento humano de los procesos en este tiempo de corrección.
Toutefois, maintenant au Temps de Rectification, la tâche revient aux humains depuis que certains d'entre vous êtes suffisamment avancés pour y parvenir avec succès.
Sin embargo, en este Tiempo de corrección, es una tarea de los seres humanos pues algunos de ustedes están lo suficientemente avanzados como para tener éxito.
après cette longue période,(le Temps de Rectification) viendra un temps où vous serez particulièrement fiers de votre monde.
después de esta larga era(el Tiempo de Corrección), vendrá un tiempo en el que estarás demasiado orgulloso de tu mundo.
Mes amis, vous êtes bénis d'être fertiles dans cette vie et à cette époque- le grand Temps de Rectification où vous devenez des participants à la poussée vers l'avant pour l'illumination de votre planète.
Benditos son ustedes mis amigos de ser fértiles en esta vida y en este tiempo- el gran Tiempo de la Corrección donde se vuelven participantes en el empuje para seguir adelante con la iluminación de su planeta.
En ne mettant l'accent que sur une seule vie, j'ai habité un individu dont la génération vivait au seuil d'une importante dispensation de transition entre troubles et rébellion et Temps de Rectification et Lumière et Vie.
Enfocándonos solamente en una vida, yo moré en un humano cuya generación vivió en la cúspide de una importante administración desde disturbios y rebeliones hasta el Tiempo de Corrección y Luz y Vida.
Avec le temps, nous reviendrons sur ce jour, cette semaine, ce mois et nous conclurons qu'ils n'ont guère été le point culminant de l'amour et des soins confraternels du Temps de Rectification, mais plutôt une époque de crimes contre l'humanité.
Con el tiempo miraremos hacia atrás el día de hoy, de esta semana, de este mes, y decidiremos que difícilmente habrá sido el punto culminante del amor y cuidado entre hermanos y hermanas en el Tiempo de Corrección, sino más bien una época de crímenes contra la humanidad.
Beaucoup d'entre vous n'ont pas été''choisis'' pour accomplir ce travail du Temps de Rectification, mais vous vous êtes volontairement préparés- grâce à la foi
Muchos de ustedes no han sido'elegidos' para este trabajo del Tiempo de Corrección, pero de buena gana se han preparado a sí mismos- a través de la fe
tout en dirigeant les efforts du Temps de Rectification par le biais du Groupe de Progrès
dirigiendo los esfuerzos del Tiempo de Corrección a través del Progreso
C'est finalement de la troisième qu'il hérite, puisque Paulo Gonçalves bénéficie d'une rectification de son temps, et gagne sa première spéciale.
conformarse con la tercera posición puesto que Paulo Gonçalves se ha beneficiado de una rectificación de su tiempo, adjudicándose así su primera especial.
Plus de décisions seront prises pour transformer le Temps de Rectification en succès.
Se tomarán más decisiones para que el Tiempo de la Corrección sea un éxito.
La période du Temps de Rectification a été personnellement conçue et initiée par le Christ Micaël, qui incarne la
El periodo del Tiempo de Corrección fue diseñado y ordenado personalmente por Cristo Miguel,
Je souhaite te parler de l'opportunité qui s'est présentée jadis aux Mormons qui aurait pu conduire à un commencement d'un Temps de Rectification.
Deseo hablar con ustedes acerca de la oportunidad que estaba ahí con los mormones antiguos que podría haber dado lugar al inicio de un Tiempo de Corrección.
Résultats: 82, Temps: 0.0707

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol