Exemples d'utilisation de Tiendront compte en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Les négociations tiendront compte des aspects des accords commerciaux régionaux relatifs au développement.
La Fédération de Russie a bon espoir que ces partenaires tiendront compte de ces facteurs dans le cadre de la coopération économique et financière internationale.
Les nouveaux codes tiendront compte des codes issus de la loi sur la police
Ils prendront la place de disperse ainsi, mais tiendront compte pour l'un d'eux, et non pas trois le nombre de postes occupés par l'expansion sauvage.
les Douze tiendront compte de sa capacité à jeter les fondements d'une véritable démocratie.
Les orientations de la Commission tiendront compte des avis exprimés par les participants à la journée d'étude et par les membres du groupe consultatif SOAG.
Les réformes législatives éventuelles tiendront compte des recommandations du Comité
Les interventions au titre du programme tiendront compte des besoins régionaux
Ces textes tiendront compte des dispositions des différents instruments juridiques internationaux visant à consacrer l'égalité des droits entre l'homme et la femme.
Les services de l'emploi tiendront compte de la situation du marché du travail
Les dispositions administratives tiendront compte, dans la mesure du possible, des besoins particuliers
Ces ajustements tiendront compte des nouvelles tâches qui pourraient être confiées à la Mission.
Le Gouvernement du Land et les collectivités locales tiendront compte, dans leur planification, des besoins des Sorabes.
Des soins préventifs et curatifs tiendront compte des différents besoins des hommes,
Ces discussions tiendront compte des observations formulées au paragraphe 3 de l'annexe I du Mémorandum;
les membres tiendront compte de la déclaration que le représentant du Pérou vient de faire.
Ces textes tiendront compte des dispositions des différents instruments juridiques internationaux visant à consacrer l'égalité de droits entre l'homme
Les pays donateurs tiendront compte des personnes handicapées dans leurs programmes d'aide au développement.
Ces recommandations tiendront compte des conclusions de la Conférence internationale de 2003 sur la sécurité des sources radioactives
Je suis sûr que les membres du Comité en tiendront compte car c'est une question très importante pour le travail de notre Comité.