TRAITEMENT CONCOMITANT - traduction en Espagnol

tratamiento concomitante
traitement concomitant
traitement associant
traitement par l' médicament
estrogénothérapie concomitante
terapia concomitante
traitement concomitant
medicación concomitante
traitement concomitant
administración concomitante
l'administration concomitante
co-administration
l'administration simultanée
coadministration
co- administration
traitement concomitant
tratamiento simultáneo
traitement simultané
traitement concomitant
uso concomitante
l'utilisation concomitante
l'administration concomitante
l'usage concomitant
l'utilisation simultanée
cas d'utilisation
un traitement concomitant
utilisation concomittante
association concomitante

Exemples d'utilisation de Traitement concomitant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
une maladie sous-jacente ou un traitement concomitant.
la enfermedad subyacente o la terapia concomitante.
à celles observées avec le traitement concomitant de travoprost 40 microgrammes/ ml(1 fois par jour, le soir) et de timolol 5
que las alcanzadas con el tratamiento concomitante con travoprost 40 microgramos/ ml administrado una vez al día por la noche
qu'on leur changeait leur traitement concomitant.
como modificando la terapia concomitante.
sept suivaient un traitement concomitant.
siete tomaban otra medicación concomitante.
Les médecins envisageant un traitement concomitant par d'autres médicaments favorisant une myopathie, doivent mettre en balance les bénéfices
Los médicos que consideren el tratamiento concomitante con otros medicamentos asociados con miopatía deberán valorar cuidadosamente los beneficios
le choix d'un autre traitement concomitant ayant un potentiel inducteur sur le CYP3A4 nul ou réduit devra être envisagé.
considerar la elección de una medicación concomitante alternativa que tenga nulo o mínimo potencial inductor del CYP3A4.
Un traitement concomitant par des inhibiteurs puissants du CYP3A4 susceptibles de faire augmenter les concentrations plasmatiques de sunitinib devra également être utilisé avec précaution,
El tratamiento concomitante con inhibidores potentes del CYP3A4 podría incrementar las concentraciones plasmáticas de sunitinib, por lo que debe ser utilizado con precaución
qui présentent une exposition systémique accrue au célécoxib, un traitement concomitant par des inhibiteurs du CYP2C9 pourrait entraîner des augmentations consécutives de l'exposition au célécoxib.
presenten una exposición sistémica elevada a celecoxib, el tratamiento concomitante con inhibidores del CYP2C9 podría conducir a un mayor aumento de exposición a celecoxib.
l'utilisation d'une dose initiale de 25 mg doit être envisagée chez les patients recevant un traitement concomitant par des inhibiteurs du CYP3A4, voir rubrique 4.5.
se aconseja(ver Sección 4.4), una dosis inicial de 25 mg debe considerarse en aquellos pacientes que reciben tratamiento concomitante con inhibidores del CYP3A4 ver Sección 4.5.
il est conseillé de contrôler l' INR en cas de traitement concomitant par la warfarine et la mirtazapine.
dosis mayores de mirtazapina, por lo que es aconsejable controlar el INR en caso de tratamiento concomitante de warfarina y mirtazapina.
il est recommandé de surveiller l' INR en cas de traitement concomitant par la warfarine et la mirtazapine.
el efecto sea más pronunciado, se recomienda monitorizar el INR en caso de tratamiento concomitante de warfarina con mirtazapina.
arrête de fumer ou si un traitement concomitant avec des inhibiteurs puissants du CYP1A2 est débuté ou arrêté.
en el caso de inicio o interrupción de tratamientos concomitantes con inhibidores potentes del CYP1A2.
le fondaparinux devra être utilisé avec précaution chez les patients recevant un traitement concomitant par d'autres agents susceptibles d'accroître le risque hémorragique tels que les antagonistes des récepteurs GPIIb/ IIIa ou les thrombolytiques.
de AI/ IMSEST e IMCEST, fondaparinux debe utilizarse con precaución en aquellos pacientes en tratamiento concomitante con otros agentes que incrementen el riesgo de hemorragia tales como inhibidores GPIIb/ IIIa o trombolíticos.
Certains de ces lymphomes hépatospléniques à lymphocytes T observés avec Humira sont survenus chez des adultes jeunes ayant un traitement concomitant par l'azathioprine ou par la 6-mercaptopurine utilisé dans la maladie de Crohn.
Algunos de estos linfomas hepatoesplénicos de células T con Humira se han presentado en pacientes adultos jóvenes en tratamiento concomitante con azatioprina o 6-mercaptopurina utilizada para la enfermedad de Crohn.
le risque de cardiotoxicité associé à la terfénadine pouvait être substantiellement augmenté en présence de facteurs de risque tels qu'traitement concomitant par des inhibiteurs du cytochrome P450 3A4 RR 23.6, IC un 7.3-75.9.
el riesgo de cardiotoxicidad asociado con la terfenadina podía aumentar substancialmente en presencia de factores de riesgo como un tratamiento concomitante con inhibidores del citocromo P450 3A4 RR 23.6, CI 7.3-75.9.
Dans les études où les patients adultes ont reçu un traitement concomitant par Enbrel et l'anakinra, un taux plus élevé d'infections graves a été observé
En los estudios clínicos, se observó que los pacientes adultos que recibieron un tratamiento concomitante con Enbrel y anakinra presentaron una tasa superior de infecciones graves en comparación con los que recibieron sólo Enbrel
Pour les patients nécessitant un traitement concomitant de Tarceva avec un puissant inducteur du CYP3A4 comme la rifampicine, une augmentation de la dose jusqu'à 300 mg doit
Se debe considerar un aumento en la dosis hasta 300 mg en pacientes que requieren tratamiento concomitante de Tarceva con inductores potentes del CYP3A4 tales
Suite à la surveillance de tous les patients durant la période de traitement concomitant avec la ciclosporine,
En base a la monitorización de todos los pacientes durante el periodo de terapia concomitante con ciclosporina, la media(percentiles 10, 90) de concentraciones valle(expresado como valores del ensayo cromatográfico)
Modification de la posologie); par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et/
por tanto no se recomienda tratamiento concomitante intratecal y/
exposition à une température extrême, traitement concomitant par des médicaments ayant une activité anticholinergique ou tendance à la déshydratation.
exposición a calor extremo, tratamiento concomitante con medicamentos de actividad anticolinérgica o deshidratación.
Résultats: 93, Temps: 0.0935

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol