TU DEVIENS - traduction en Espagnol

eres
être
devenir
etre
constituer
te estas volviendo
llegas
arriver
parvenir
atteindre
aller
aboutir
toucher
être
accéder
rentrer
rejoindre
serás
être
devenir
etre
constituer
seas
être
devenir
etre
constituer
es
être
devenir
etre
constituer
pasando
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire
tú te pones

Exemples d'utilisation de Tu deviens en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si tu deviens un fantôme, tu iras à l'hôtel?
Cuando seas fantasma¿dónde irás?¿A un albergue?
Chaque semaine, tu deviens de moins en moins toi-même.
Cada semana eres menos tú misma.
Tu deviens le gars le plus populaire de l'école.
Serás el muchacho más popular de la escuela.
Tu deviens un peu Zen.
Es algo Zen.
Dès que tu deviens professionnel ça s'arrête là.
Una vez que seas profesional, es todo.
Margaret et Bernard.- Tu deviens comme eux.
Margaret y Bernard, eres como ellos.
Brise les termes, et tu deviens un risque pour la sécurité nationale.
Rompe los términos y serás un riesgo de seguridad nacional.
Tu deviens quoi?
¿Qué es de tu vida?
tu bois encore mon sang, et tu deviens un vampire comme moi.
bebas mi sangre y seas un vampiro, como yo.
tout le monde pense que tu deviens sage.
todo el mundo piensa que eres sabio.
Je sais pas, tu deviens directeur adjoint à 35 ans au lieu de 40.
¿Y luego qué? No sé, serás director a los 35 y no a los 40.
Tu fais un truc, tu deviens ce truc-Ià.
Haces un oficio y eso es lo que eres..
juré, si tu deviens ma femme.
lo juro, mientras seas mi esposa.
d'un coup… tu deviens deux personnes.
y de pronto… eres dos personas.
Ici, tu deviens fabuleuse.
Aquí, serás fabuloso.
Je t'aimerai plus si tu deviens riche.
Te amaré más si eres rico.
Tu poses la main sur ce calibre, tu deviens membre à vie, pigé?
Escucha, cuando pongas tus manos sobre esta pistola serás un miembro de por vida,¿entiendes?
Mais accomplis-les… et tu deviens la nouvelle Suprême.
Pero contrólalas y serás la próxima Suprema.
Dans le meilleur des cas, tu deviens un otage.
En el mejor de los casos, serás rehén.
Dès l'instant où tu signes des chèques, tu deviens un coupable.
En el momento en que empieces a rellenar cheques serás un hombre culpable.
Résultats: 232, Temps: 0.0699

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol