UN COCON - traduction en Espagnol

una crisálida

Exemples d'utilisation de Un cocon en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un papillon de Dieu emprisonné dans un cocon de chair qui pourrira
La mariposa de Dios atrapada en un caparazón de carne que un día apestará
Nous sommes comme dans un cocon ici dans ces corps,
Nos encontramos en un estado como de capullo aquí en estos cuerpos
La mondialisation remet en question la sécurité relative qui, tel un cocon, protégeait le monde riche.
Esto erosiona la seguridad relativa en que el mundo rico se podría refugiar como en un capullo.
nous qui vivons ici nous t'avons tissé un cocon pour que tu t'envoles comme un papillon.
te marchaste, pero nosotros los vivos te cubrimos en un capullo para que en tu nuevo mundo surgieras como una mariposa.
sont les plus grands, la communauté mondiale se replie sur elle-même, dans un cocon d'égoïsme.
la comunidad mundial se está encapsulando en una especie de capullo de egoísmo.
Comment pouvais-tu savoir qu'un tremblement de terre… ferait sortir un cocon de sa cache?
¿Cómo ibas a saber que un terremoto sacaría a un huevo de su escondite?
Quand vous êtes poussé dans un coin… dans vos retranchements, comme un cocon, alors vous éclatez de votre coquille.
Cuando te sientes encerrado, como un insecto en su capullo sales de tu cascarón.
un jour elle fait un cocon et devient un papillon.
entonces se mete en un capullo y se convierte en mariposa.
mûrier sont les adultes, puis se tourner dans un cocon.
ronroneos entonces sí mismos en capullos.
Immense et changeante Baie de Somme Dans un cocon vert, vous vivrez une nature inédite où s'abritent les phoques
Enorme y cambiante de la Bahía de Somme En un capullo verde, usted experimentará una nueva naturaleza que ofrece un refugio de la sellos
Dans un environnement calme, tel un cocon, isolé des nuisances sonores de la ville ce lieu prévilégié offre la promesse d'un séjour de qualité qu'il soit d'affaire ou touristique.
En un entorno tranquilo, como un capullo, aislado del ruido de la ciudad este lugar prévilégié ofrece la promesa de una estancia de calidad ya sea de negocios o de turismo.
tu t'es roulée en boule dans un cocon d'habitudes, dans un rituel de la vie quotidienne.
aberturas al mundo como una termita. Y te has acurrucado dentro de un capullo de hábitos.
de vous protéger en visualisant simplement un cocon de Lumière vous entourant et vous maintenant en sureté.
la simple visualización de poner un capullo de Luz a vuestro alrededor os mantendrá seguros.
la tissant dans un cocon d'enchaînement comme rouler un cadavre dans un tapis derrière plus fin fin de Luigi et fume.
tejiéndola en un capullo de la tela como rodar un cadáver en una alfombra detrás de más fino fino de Luigi y fuma.
tombent au sol où elles forment un cocon et hivernent, pour ensuite se métamorphoser
caen al suelo, donde forman un capullo e hibernan para después metamorfosear
Vivre dans un cocon Il est consternant de constater à quel point les élites politiques européennes ont vécu enfermées dans un cocon, refusant de tenir compte des implications politiques
Vivir en un globo Resulta escandaloso ver que la élite política europea ha estado viviendo en un globo, sin haber tenido en cuenta las implicaciones políticas
enveloppé dans le luxe écrasante est l'étonnante fixé au 17 acres de la vie Hôtel, un cocon dans une oasis de tranquillité
envuelta en el lujo abrumador es la impresionante conjunto de 17 acres de la vida del hotel, capullo en un oasis de tranquilidad
pour l'instant avec des paramoteurs conçus pour le parapente construits sur la base d'une sellette et non d'un cocon.
por el instante con paramotores concebidos para el parapente construidos sobre la base de una silla de paramotor y no de un cocon.
nous avons devant nous la décision politique de si l'ONU débat dans un cocon ou si elle se relie aux nombreux processus sociaux
tenemos por delante la decisión política de si la ONU discute dentro de un capullo o se vincula con los numerosos procesos sociales
c'est un cocon douillet et calme en plein coeur de Paris,
es un capullo suave y tranquilo en pleno corazón de París,
Résultats: 116, Temps: 0.0416

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol