UN PROCÈSVERBAL - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Un procèsverbal en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dresser un procèsverbal des infractions administratives,
Levantar protocolos sobre las infracciones administrativas,
le dossier de l'inspection(composé d'un procèsverbal d'une page
los archivos de inspecciones(comprensivos de una página de minutas y algunas fotografías) no sustituyen
Al Fao a délivré un procèsverbal de réception provisoire en juin 1989
Al Fao expidió una certificación de terminación real en junio de 1989
Un procureur public ou un fonctionnaire de police doit informer le suspect qu'il a la possibilité de demander l'examen mentionné au paragraphe 1 et de préciser dans un procèsverbal s'il compte demander un examen par un juge.
Un agente del ministerio público o de la policía informará al presunto delincuente de que puede solicitar el interrogatorio mencionado en el párrafo 1 y dejará constancia en su registro la intención o no de esa persona de solicitar que la interrogue un juez.
dresse un procèsverbal des infractions constatées dont elle saisit l'autorité judiciaire.
elabora un Protocolo de infracciones administrativas y lo somete a los tribunales.
de la sécurité au travaü sans qu'ü y ait eu étabüssement d'un procèsverbal par l'Inspection du Travaü.
reglamentación de materia de salud y seguridad en el trabajo sin que haya habido acta por parte de la Inspección de Trabajo.
sembletil tiré d'un procèsverbal où sont également indiqués trop brièvement les principaux domaines d'action du Gouvernement afin de contenir
al parecer extraído de un acta, donde también se indican en forma demasiado breve los principales campos de acción del Gobierno a fin de contener
l'instance supérieure dispose d'un procèsverbal in extenso des audiences qui donne les détails du résultat du procès du jugement
la instancia superior disponga de un acta literal en la que se puedan consultar los detalles del resultado del juicio
Plus précisément, le représentant du personnel médical(médecin) est obligé d'établir et de signer un procèsverbal d'examen visuel(voir annexe II)
Concretamente, el representante del personal médico debe levantar y firmar un protocolo de reconocimiento visual(véase el anexo II)
durée de son titre de séjour, est constaté dans un procèsverbal d'indésirabilité dressé par un officier d'immigration et notifié à l'intéressé.
haya permanecido en el territorio tras la expiración de su permiso de residencia, se consignará en una declaración de persona non grata redactada por un funcionario de inmigración y notificada al interesado.
les termes de sa déclaration sont consignés dans un procèsverbal et les mesures voulues pour réparer le préjudice juridique et rétablir la légalité sont prises.
los hechos expuestos en su declaración se registran en un protocolo y se toman las medidas adecuadas para poner remedio al daño y restablecer la legalidad.
après avoir dressé un procèsverbal.
una vez ha levantado acta.
l'État partie objecte qu'aucune disposition du Pacte n'oblige à ce qu'il soit établi un procèsverbal in extenso et qu'il n'est pas
acta literal del juicio, señalado por el abogado, sostiene el Estado que ningún artículo del Pacto exige que el acta de un juicio sea literal,
le Procureur général est tenu de consigner la plainte dans un procèsverbal et de faire examiner, si nécessaire,
el fiscal público debe consignar dicho hecho en las actas de la instrucción y se hace comparecer a la persona ante un forense
poste de police ou devant la personne compétente d'un organe d'enquête initiale doit être suivie immédiatement de l'établissement d'un procèsverbal d'arrestation dont l'exactitude est attestée par les signatures du rédacteur du procèsverbal,
ante el funcionario competente del órgano encargado de la investigación inicial debe dar lugar de inmediato al levantamiento de un acta oficial de la detención, de la que darán fe, rubricando con su firma,
l'enquêteur doit dresser un procèsverbal où doivent figurer les motifs,
el juez instructor debe levantar un acta en la que se indiquen el fundamento,
Cette décision reposait sur un rapport daté du 8 octobre 1991 qui exposait des conclusions fondées sur un procèsverbal de police lequel, d'après l'auteur,
Dicha resolución se sustentaba en un informe de 8 de octubre de 1991 que exponía conclusiones basadas en un atestado policial que, según el autor,
afin de dresser un procèsverbal ou d'examiner l'affaire au fond,
para redactar un protocolo o examinar el fondo de el asunto,
il doit être remis dans les trois heures au magistrat instructeur ou au procureur un procèsverbal d'arrestation attestant que le suspect a
órgano encargado de las diligencias previas, el juez de instrucción o el fiscal deberá levantar el acta de detención antes de transcurridas tres horas
Toute grève déclenchée avant l'épuisement des moyens de conciliation constaté par un procèsverbal de nonconciliation, est illégale.
Toda huelga que se realice antes de que se hayan agotado todos los medios de conciliación, en cuyo caso debe haber constancia de un acta de no conciliación, es ilegal.
Résultats: 1046, Temps: 0.0768

Un procèsverbal dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol