UN TRAITÉ D'INTERDICTION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Un traité d'interdiction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous ne devons pas non plus ménager nos efforts en faveur de la reprise des négociations sur un traité d'interdiction de la production de matières fissiles servant à la fabrication d'armes nucléaires,
Debemos también redoblar nuestros esfuerzos para reanudar las negociaciones sobre un tratado que prohíba la producción de material fisionable para armas nucleares, teniendo en cuenta tanto los objetivos de desarme nuclear
Accueillant avec satisfaction les progrès des négociations sur un traité d'interdiction complète des essais d'armes nucléaires,
Acogiendo con beneplácito el avance positivo de las negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares,
les négociations sur un traité d'interdiction complète des essais nucléaires ont occupé la première place- pour ne pas dire toute la place- dans les travaux de la Conférence au cours de la session de 1996.
las negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares ocuparon un lugar prioritario-por no decir todo el lugar- en los trabajos de la Conferencia durante el período de sesiones de 1996.
ma délégation est toujours favorable au lancement immédiat de négociations sur un traité d'interdiction de la production de matières fissiles à des fins d'armement nucléaire.
la delegación de mi país continúa apoyando el inicio inmediato de una negociación sobre un tratado que prohíba la producción de materiales fisibles para armas nucleares.
il faut notamment conclure un Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
es especialmente necesario concertar un Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares
quatre États dotés d'armes nucléaires observent un moratoire sur les essais nucléaires en attendant le résultat des négociations sur un traité d'interdiction complète des essais.
cuatro Estados poseedores de armas nucleares observan una moratoria de ensayos nucleares, a la espera del resultado de las negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos.
À la dernière session de l'Assemblée générale, toute la communauté internationale a soutenu pour la première fois le début des négociations multilatérales sur un traité d'interdiction complète des essais nucléaires lorsqu'elle a adopté la résolution A/48/70.
En el pasado período de sesiones de la Asamblea General, por primera vez toda la comunidad internacional apoyó el inicio de negociaciones multilaterales sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares cuando aprobó la resolución 48/70.
entreprendre sans délai des travaux de fond sur un traité d'interdiction complète des essais.
comenzar sin demora la labor sustantiva sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos.
le cinquième- le seul qui ait procédé à des essais ces dernières années- s'est engagé à obtenir un traité d'interdiction complète des essais nucléaires au plus tard en 1996.
el quinto-el único que ha seguido ensayando en los últimos años- se ha comprometido a lograr un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares a más tardar en 1996.
la Conférence du désarmement de Genève a adopté par consensus une décision confiant au Comité ad hoc sur l'interdiction des essais nucléaires un mandat pour négocier un traité d'interdiction complète de ces essais.
de Ginebra, adoptó por consenso una decisión que confía al Comité ad hoc sobre la proscripción de los ensayos de armas nucleares un mandato para negociar un tratado de prohibición total de estos ensayos.
avant la fin de 1996, un traité d'interdiction complète des essais.
termine 1996, un tratado de prohibición completa de los ensayos.
le lancement immédiat de négociations sur un traité d'interdiction de la production de matières fissiles sont des questions prioritaires.
el inicio inmediato de las negociaciones sobre un tratado de prohibición de la producción de material fisionable son cuestiones prioritarias.
Dans le domaine du désarmement et de la limitation des armements, ma délégation appuie fermement les efforts déployés pour accélérer l'élimination des armes nucléaires et conclure un traité d'interdiction complète des essais.
En la esfera del desarme y la limitación de los armamentos, mi delegación apoya firmemente los esfuerzos tendientes a acelerar la eliminación de las armas nucleares y a concertar un tratado de prohibición completa de los ensayos.
nous ouvrirons à la signature un traité d'interdiction du stockage, du transfert,
se abrirá a la firma un tratado que prohíbe el almacenamiento, la transferencia,
Lorsque les négociations ont été menées à bien à Genève sur un Traité d'interdiction complète des essais nucléaires il y a quelques années,
Hace unos años, cuando se estaban celebrando en Ginebra las negociaciones sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, la República de
La Chine appuie le lancement rapide de négociations sur un traité d'interdiction des matières fissiles à la Conférence du désarmement à Genève,
China apoya el inicio cuanto antes de las negociaciones sobre el tratado de prohibición de la producción de material fisionable en la Conferencia de Desarme en Ginebra,
La Zambie prend acte des négociations en cours à Genève sur un traité d'interdiction complète des essais nucléaires et appelle à un aboutissement rapide de ce traité..
Zambia toma nota de las negociaciones actuales que se llevan a cabo en Ginebra en relación con un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, y exhorta a una conclusión rápida y exitosa de dicho tratado..
Il est encourageant que des négociations sur un traité d'interdiction complète des essais nucléaires aient commencé en 1994 dans le cadre de la Conférence du désarmement.
Es un hecho esperanzador el que en 1994 hayan empezado, en el marco de la Conferencia de Desarme, las negociaciones para la elaboración de un tratado para la prohibición completa de los ensayos nucleares.
Les Etats-Unis reconnaissent l'importance que revêt un traité d'interdiction complète des essais, tant pour les Etats dotés d'armes nucléaires que pour les autres, pour atteindre les objectifs mondiaux de non-prolifération.
Los Estados Unidos reconocen la importancia del tratado de prohibición completa de los ensayos para los Estados nucleares y no nucleares en cuanto al logro de objetivos mundiales de no proliferación.
l'avenir du régime de non-prolifération nucléaire et l'aboutissement des négociations sur un traité d'interdiction complète des essais nucléaires pourraient être gravement compromis si l'on s'engageait dans cette voie.
las armas nucleares y los resultados de las negociaciones sobre la conclusión de un tratado sobre la prohibición completa de los ensayos nucleares podría estar seriamente en peligro.
Résultats: 578, Temps: 0.0374

Un traité d'interdiction dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol