Exemples d'utilisation de Une directive en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les inquiétudes sur le contenu des présentations pré-marché pour les dispositifs de cytométrie en flux poussent la FDA à rédiger une directive.
Preocupaciones sobre el contenido de las presentaciones de pre-mercadeo para dispositivos de flujo citométrico empuja al FDA a escribir guía.
le rapporteur qui avait été désigné souhaitait rejeter une directive.
el ponente designado deseaba rechazar la elaboración de una Directiva.
par l'établissement de règles directement applicables, soit par une directive.
bien mediante el establecimiento de normas directamente aplicables o bien mediante directivas.
Notre objectif commun n'est pas de priver les consommateurs vulnérables de protection au moyen d'une directive.
Nuestro objetivo común no es que la Directiva prive a los consumidores vulnerables de su protección.
nous exigeons un instrument global, c'est-à-dire un règlement plutôt qu'une directive.
se adopte un instrumento más enérgico, o sea, un reglamento en vez de una directiva.
Les premières initiatives en faveur de la libération des mouvements de capitaux remontent à 1960, année où fut adoptée une directive, modifiée deux ans plus tard.
Los primeros pasos en dirección a la liberalización de los movimientos de capitales se efectuaron en 1960 con la adopción de una directiva, que fue modificada dos años más tarde.
C'était la raison pour laquelle le Parlement avait refusé la proposition d'un député en vue de réglementer ce statut au sein d'une directive.
Este fue el motivo por el que el Parlamento rechazó la propuesta de un diputado de regularlo ya en la directiva.
nous n'hésiterons pas à proposer une directive.
no nos asustará presentar una propuesta de directiva.
en dernier ressort, il revient à la Cour de justice européenne(CJE) d'interpréter une directive.
la interpretación de una directiva corresponde al Tribunal de Justicia Europeo TJE.
Monsieur le Président, j'ai approuvé le rapport de Ria Oomen-Ruijten bien que l'Autriche était, à l'origine, contre une directive.
Señor Presidente, he votado a favor del informe de Ria Oomen-Ruijten a pesar de que Austria estaba originariamente en contra de una directiva.
C'était une autre directive.
eso es objeto de una directiva diferente.
Bien entendu, vous ne pouvez pas inventer des noms et les placer dans une directive ServerName ou ServerAlias.
Por supuesto, no puede inventarse nombres y ponerlos en la directiva ServerName o ServerAlias.
Je soutiens totalement le rapporteur lorsqu'il demande une directive solide, permettant de protéger l'industrie de la musique de la piraterie sur Internet.
El ponente tiene todo mi apoyo en su apelación por una directiva fuerte, que proteja la industria musical de la piratería en Internet.
L'Organisation des Nations Unies a élaboré à l'intention des organismes du système une directive générale pour des programmes de désarmement,
Las Naciones Unidas han elaborado directrices generales aplicables en todo el sistema sobre programas de desarme, desmovilización
Le Commissaire peut émettre une directive à l'intention de tout employeur d'une force de police auxiliaire pour tout ou partie des objectifs suivants.
El Comisionado podrá emitir directivas para los empleadores de una fuerza de policía auxiliar con todos o algunos de los siguientes fines.
Une directive modifiant la directive 81/ 851/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires(-* point 1.3.15);
Una directiva por la que se modifica la direc tiva 81/851/CEE, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre medicamentos veterinarios(-+ punto 1.3.15);
Une directive communautaire dans ce secteur ne serait cependant nécessaire qu'en l'absence de règles adoptées dans le cadre de l'OCDE.
Sin embargo, una directiva CE en este terreno sólo será necesaria en el caso de que no se aprueben normas en la OCDE.
C2100/88 relative à une directive portant cinquième modification de la directive 76/768/CEE concer nant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux produits cosmétiques.
C2-100/88 relativa a una directiva por la que se modifica por quinta vez la directiva 76/768/cee relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros en materia de productos cosméticos.
Une directive tenant compte des normes internationales
Se trabajó en un instructivo que considera los estándares internacionales
Nous devons adopter une directive sur les eaux souterraines,
Tenemos que aprobar la Directiva relativa a las aguas subterráneas,
Résultats: 5134, Temps: 0.0649

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol