URGENCE COMPLEXES - traduction en Espagnol

emergencia complejas
urgencia complejas
emergencia complicadas
emergencias complejas
emergencia compleja

Exemples d'utilisation de Urgence complexes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
aussi bien dans les situations d'urgence complexes que lors des catastrophes naturelles.
tanto en las situaciones de emergencia complejas como en los desastres naturales.
rapide aux besoins humanitaires résultant des situations d'urgence complexes.
a tiempo a las necesidades de índole humanitaria que surgen en las emergencias complejas.
contribuer à l'apparition de situations d'urgence complexes en déclenchant une lutte
contribuir al surgimiento de una situación de emergencia compleja, ya que desencadena rivalidades por los escasos recursos,
des secours d'urgence et du Département des affaires humanitaires du Secrétariat consistant à répartir les responsabilités dans des situations d'urgence complexes, en consultation avec le Comité interinstitutions permanent.
las del Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría consistentes en distribuir las responsabilidades respectivas en las situaciones de emergencia complejas, tras consultar al Comité Permanente entre Organismos.
pour intervenir rapidement en cas de situations d'urgence complexes.
para brindar una respuesta rápida a emergencias complejas.
Réaffirmant que tous les acteurs qui prennent part à l'assistance humanitaire dans les situations d'urgence complexes et à la suite de catastrophes naturelles doivent promouvoir et respecter pleinement les principes d'humanité,
Reafirmando la necesidad de que todos los agentes que prestan asistencia humanitaria en situaciones de emergencia compleja y desastres naturales promuevan y respeten cabalmente los principios humanitarios de humanidad,
Le Comité entend également une déclaration du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme qui aborde la responsabilité de la couverture des besoins de protection des personnes vulnérables dans le cadre de situations d'urgence complexes.
El Comité también escuchó una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, que se refirió a diversos aspectos de la responsabilidad de encarar las necesidades de protección de las personas vulnerables en el marco de situaciones de emergencia complejas.
de l'étendue de«situations d'urgence complexes», et cet accroissement exige qu'une réponse lui soit apportée.
del alcance de las“emergencias complejas”, aumento que ha exigido una respuesta.
la fourniture de secours dans des situations d'urgence complexes doit faire partie d'une approche plus large
la prestación de socorro en situaciones de emergencia compleja debía formar parte de un enfoque más amplio
aidé 83 millions de personnes, dont plus de 60 millions affectées par des catastrophes naturelles et des situations d'urgence complexes.
83 millones de personas, incluidos más de 60 millones de personas afectadas por desastres naturales y situaciones de emergencia complejas.
aux catastrophes naturelles et ceux chargés d'intervenir en cas de situations d'urgence complexes.
sus divisiones encargadas respectivamente de las respuestas ante los desastres naturales y las situaciones de emergencia compleja.
de gestion de la trésorerie applicables dans les situations d'urgence complexes.
de administración del efectivo para aplicarlos a las situaciones de emergencia compleja.
Le Comité permanent interorganisations est responsable de la répartition des tâches concernant les aspects de situations d'urgence complexes pour lesquels les mandats sont ambigus
El Comité Permanente entre Organismos está encargado de determinar la división de funciones en cuanto a los aspectos de las situaciones complejas de emergencia en que hay ambigüedad
Des situations d'urgence complexes continuent de toucher des dizaines de milliers de personnes, et les déplacements de population internes ou transfrontières qu'elles déclenchent suscitent de vives préoccupations.
Decenas de millones de personas se siguen viendo afectadas por situaciones de emergencia complejas, mientras que los desplazamientos de población que conllevan dentro y a través de las fronteras nacionales suscitan una grave preocupación.
Un autre facteur qui complique gravement les situations d'urgence complexes est la façon dont le personnel des organismes de secours a été pris pour cible,
Otro grave factor de complicación en las emergencias complejas es la forma en que los especialistas en la prestación de socorro han pasado a ser blanco de ataques,
En outre, un système informatisé d'alerte précoce aux situations d'urgence complexes a été mis au point; il comporte l'établissement
Además, se estableció un sistema de información computadorizada de alerta oportuna sobre emergencias complejas, que incluía indicadores para la detección oportuna de posibles emergencias
l'affaiblissement des capacités locales d'intervention dans les situations d'urgence complexes expliquent l'augmentation des risques sanitaires
la disminución de las capacidades locales de respuesta en situaciones de emergencia complejas explican el aumento de los riesgos sanitarios
à participer à des réunions interorganisations concernant les situations d'urgence complexes et autres catastrophes.
participar en reuniones entre organismos acerca de casos complejos de emergencia y otros desastres.
Jusqu'à présent, c'est par des résolutions spécifiques que l'Assemblée générale a adoptées comme suite à une situation donnée que le Secrétaire général a été invité à intervenir face à des situations d'urgence complexes.
Históricamente, para pedir al Secretario General que actúe en situaciones complejas de emergencia, la Asamblea General ha aprobado resoluciones específicas como resultado de situaciones determinadas.
aux victimes de situations d'urgence complexes sur leur propre territoire, ainsi qu'à autoriser des opérations de secours de caractère strictement humanitaire à l'intention des groupes les plus vulnérables de la population civile.
a las víctimas de situaciones de emergencia complejas en su territorio y a permitir operaciones de socorro de carácter estrictamente humanitario en beneficio de los grupos más vulnerables de la población civil.
Résultats: 265, Temps: 0.0355

Urgence complexes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol