COMPLEXES - traduction en Espagnol

complejas
complexe
station
complexité
difficile
resort
compliqué
complicados
compliquer
rendre plus difficile
complication
complexifier
complexe
difficile
difíciles
difficile
dur
facile
difficilement
complexe
mal
difficultés
délicate
compliqué
ardue
complejidad
complexité
complexe
sophistication
complejos
complexe
station
complexité
difficile
resort
compliqué
compleja
complexe
station
complexité
difficile
resort
compliqué
complejo
complexe
station
complexité
difficile
resort
compliqué
complicadas
compliquer
rendre plus difficile
complication
complexifier
complexe
difficile
complicada
compliquer
rendre plus difficile
complication
complexifier
complexe
difficile
complicado
compliquer
rendre plus difficile
complication
complexifier
complexe
difficile
complejidades
complexité
complexe
sophistication
difícil
difficile
dur
facile
difficilement
complexe
mal
difficultés
délicate
compliqué
ardue

Exemples d'utilisation de Complexes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
même les systèmes incroyablement simples peuvent faire des calculs aussi complexes.
aún los sistemas más simples pueden realizar cómputos tan sofisticados como sea.
complexes de politiques de développement et de santé, en plus de questions complexes concernant les drogues.
la propuesta plantea complejas cuestiones de política de desarrollo y de salud, además de intrincadas cuestiones relativas a las drogas.
leurs exportations en faveur de produits plus complexes et à plus grande valeur ajoutée.
sus exportaciones con productos más sofisticados y con mayor valor añadido.
Si ces difficultés techniques sont moins complexes pour les émissions dues au déboisement,
Se ha demostrado que esta dificultad metodológica, aunque es relativamente menos complicada respecto de las emisiones debidas a la deforestación,
les politiques qui touchent la société humaine sont aussi complexes et imbriquées que la nature elle-même.
las políticas que afectan la sociedad humana son tan intrincadas e interrelacionadas como la naturaleza misma.
l'information étaient devenues plus complexes, à l'image des sociétés elles-mêmes.
la publicación de información se habían hecho más sofisticados al igual que las propias empresas.
des questions aussi complexes et aussi techniques soient mises aux voix sans que nous n'ayons réellement la possibilité de les comprendre.
cuestiones de índole tan complicada y técnica deban someterse a votación sin que uno tenga posibilidad real de comprenderlas.
La demande de permis du contractant indiquait que des techniques complexes seraient employées,
La solicitud de licencia del contratista destacaba que se utilizarían tecnologías sofisticadas, como vehículos submarinos autónomos
Les dispositions de ce contrat sont extrêmement complexes et il importe au plus haut point de préserver l'intérêt supérieur de l'Organisation.
El contrato de gestión de las obras es sumamente complicado y resulta indispensable salvaguardar al máximo los intereses de la Organización.
sont souvent très complexes à gérer parce que de nombreux usagers
es con frecuencia muy complicada debido al elevado número de usuarios
ayant recours à des stratégies d'investissement plus complexes, peuvent présenter des caractéristiques mal comprises des investisseurs grand public.
basados en estrategias de inversión más sofisticadas, pueden presentar características que no sean bien comprendidas por los inversores particulares.
Comme le paragraphe a fait l'objet de discussions complexes, la version française doit refléter l'original anglais.
Como el párrafo fue objeto de un debate complicado, la versión en francés debe reflejar el texto original en inglés.
permet toutefois pour plus de détails très complexes sur vos conceptions et devrait être un facteur important
sin embargo, permite detalle muy intrincada en sus diseños y debe ser una consideración seria
les voies de recours sont souvent extrêmement coûteuses et complexes.
la compensación jurídica es a menudo sumamente cara y complicada.
flexibilité pour les étiquettes complexes.
flexibilidad en la producción de etiquetas sofisticadas.
Pour un homme à qui mathématiques complexes ne présente pas de difficulté,
Para un hombre a quien no se presentó complicado matemáticas dificultad, pudo explicar sus
Elle devra se pencher sur les relations complexes entre le droit des traités et le droit coutumier,
También deberá examinar la intrincada relación que existe entre el derecho convencional
Ces organes sont bien plus complexes-- ce sont de grands organes,
Así que esto es más difícil; órgano grandes, vasculares, gran suministro de vasos sanguíneos,
Les problèmes que pose l'adaptation du secteur forestier au changement climatique sont complexes et nécessitent une étroite collaboration entre les principaux acteurs.
La cuestión de los bosques y el cambio climático es complicada y exige una colaboración más estrecha entre los agentes principales.
autres érudits, uniquement pour montrer combien les enseignements bouddhiques sont complexes.
muy complicada a profesores universitarios y demás, para demostrar cuán sofisticadas son las enseñanzas budistas.
Résultats: 22572, Temps: 0.0902

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol