Exemples d'utilisation de Vous sortirez de en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Et pour ma part, je promets que vous sortirez de la thérapie, tous problèmes résolus.
Ca vous f ait quel effet de savoir que quand vous sortirez de f ac… vous n'aurez peut-être pas de job à cause de la couleur de votre peau?
Maintenant, mesdames et messieurs, je vous présente celui que vous sortirez de l'avion.
Nous allons avoir besoin de ses vêtements et de chaque débris que vous sortirez de son corps.
Lorsque vous sortirez de votre appartement, vous pourrez marcher le long de l'avenue des Champs-Élysées,
quelques autres voyageurs passeriez, vous sortirez de la manière, Avant il a besoin de vous rappeler votre obligation de le faire.
dans votre personnel casier à l'entrée, dès que vous sortirez de cette salle.
tournez-vous vers l'intérieur, et vous sortirez de cette période plus sage,
Bien, je vais essayer d'être le plus direct possible, pour que d'une façon ou d'une autre, quand vous sortirez de cet auditorium, vous ayez la même idée que j'ai en ce moment,
En train Quand vous sortirez de la Gare Centrale de Milan, vous serez sur la Piazza Duca d'Aosta:
Si vous sortez de cette pièce pour quoi que ce soit… on sera disqualifié.
Il faut que vous sortiez de la chambre.
Je voudrais que vous sortiez de la voiture maintenant.
Mais si vous sortiez de là pour parler à notre aise?
Je veux que vous sortiez de là tout de suite, Jack.
S'il vous plaît sortez de la voiture.
Il faut que vous sortiez de là.
Quand vous sortez de là, vous commencez à 1.4$, facilement.
Luthor je dois vous sortir de la rue, votre fils est à l'intérieur.