ABORDER - traduction en Italien

affrontare
affronter
faire face
aborder
traiter
résoudre
relever
répondre
gérer
lutter
remédier
trattare
traiter
négocier
aborder
agir
manipuler
être
traitement
soigner
traité
discutere
discuter
débattre
parler
examiner
aborder
argumenter
évoquer
discussion
se disputer
parlare
parler
discuter
dire
mentionner
évoquer
dialoguez
sollevare
soulever
aborder
poser
évoquer
soulager
susciter
levage
hisser
esaminare
examiner
étudier
analyser
envisager
évaluer
se pencher
regarder
traiter
explorer
aborder
toccare
toucher
taper
appuyer
atteindre
aborder
tactile
puiser
abbordare
aborder
draguer
bord
monter
accennare
mentionner
évoquer
aborder
parler
dire
faire référence
esquisser
allusion
ébaucher
approcciare
aborder
approcher

Exemples d'utilisation de Aborder en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je voudrais aborder quelques amendements importants contenus dans mon rapport.
Desidero citare alcuni importanti modifiche apportate nella mia relazione.
Je voudrais maintenant aborder la question de l'Union économique et monétaire.
Vorrei adesso menzionare la questione dell'Unione economica e monetaria.
Je souhaite juste aborder quelques problèmes importants que la commissaire a également mentionnés.
Voglio soltanto menzionare alcune questioni concrete sollevate anche dal Commissario.
Je voudrais à présent aborder la stratégie de Lisbonne.
Vorrei ora passare alla strategia di Lisbona.
L'excès de réglementation est en effet le deuxième problème que je souhaite aborder.
Un altro punto che vorrei menzionare è l'eccesso di normative.
Je voudrais aborder deux thèmes. Premièrement, la recherche sur la génétique.
Vorrei occuparmi di due punti, iniziando dalla ricerca genetica.
Avez-vous pu aborder le sujet?
Sei riuscito a sollevare l'argomento?
Une autre question qu'il faut aborder concerne la direction future de la politique russe.
Un'ulteriore questione che deve essere affrontata riguarda la futura direzione della politica russa.
Nous pouvons aborder le nouveau siècle avec optimisme et confiance.
Possiamo entrare nel nuovo secolo con ottimismo e fiducia.
Pour terminer, je voudrais aborder deux autres points.
Infine desidero menzionare altri due punti.
Je voudrais seulement aborder deux aspects complémentaires.
Desidero soltanto considerare due ulteriori aspetti.
Excusez-moi de vous aborder ainsi, mais nous n'avons pas été présentées.
Perdonate il mio modo di avvicinarmi a voi, ma non siamo state presentate.
Je voudrais aborder maintenant le niveau des crédits de paiement.
Vorrei ora passare al livello degli stanziamenti di pagamento.
Je voudrais aborder certains des points principaux qui ont été soulevés.
Adesso vorrei occuparmi di alcuni dei temi principali che sono stati menzionati.
Mais avant d'y venir, je voudrais aborder ce qui vous interpelle peut-être.
Ma prima di parlarne, vorrei rispondere ad una cosa che probabilmente vi state chiedendo.
Mais je voudrais aborder immédiatement le second défi,
Vorrei passare subito alla seconda sfida,
Je voudrais également aborder un autre sujet,
Vorrei menzionare anche un altro aspetto,
Permettez-moi à présent d'aborder chaque point de façon individuelle.
Ora permettetemi di occuparmi dei singoli punti.
Pourquoi?- C'est peut-être l'occasion d'aborder certaines choses avec tes parents?
Perche' potrebbe essere un'occasione per discutere alcune cose con i tuoi genitori?
Il faudrait aborder la fonction touchwin.
Dovrei menzionare la funzione touchwin.
Résultats: 4316, Temps: 0.1561

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien