ACTIVEMENT - traduction en Italien

attivamente
activement
actif
attivo
actif
activement
énergique
activer
alacremente
activement
dur
arrache-pied
rapidement
beaucoup
avec ardeur
sans relâche
avec zèle
allégrement
avec acharnement
intensamente
intensément
intensivement
intense
étroitement
dur
fortement
fort
très
beaucoup
activement
attiva
actif
activement
énergique
activer
attivi
actif
activement
énergique
activer
attive
actif
activement
énergique
activer

Exemples d'utilisation de Activement en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
les Pays-Bas sont les pays qui utilisent le plus activement le réseau pour le compte de leurs entreprises et de leurs citoyens.
Paesi Bassi sono i più attivi nell'uso di SOLVIT a nome delle loro imprese e dei loro cittadini.
le Comité de politique économique à travailler activement sur ce dossier.
al Comitato di politica economica di lavorare intensamente sul fascicolo.
Cela signifie qu'il faut notamment déterminer dans quelle mesure les personnes handicapées participent activement dans les organisations financées à travers les initiatives et les programmes communautaires.
Ciò comprende anche la misura in cui talipersone risultano partecipanti attivi di organizzazioni finanziate da iniziative e programmi comunitari;
la conception d'autres programmes, les travaux de conversion imposés par le nouvel ordinateur se sont poursuivis activement.
di progettazione di ulteriori programmi sono stati proseguiti intensamente i lavori di adattamento al nuovo sistema di elaboratori.
Hannes Swoboda a appelé à donner le feu vert à la BCE pour intervenir activement sur les marchés et a demandé à l'Allemagne d'adopter une attitude positive.
Hannes Swoboda ha continuato chiedendo che la BCE ottenga il via libera per degli interventi attivi sul mercato e che la Germania adotti un atteggiamento positivo.
je demande au gouvernement irlandais de participer plus activement à ce projet européen.
al governo irlandese affinché partecipi più intensamente al progetto Europeana.
Mais l'on met également en évidence la nécessité de les associer plus activement aux politiques industrielles et de l'emploi.
Ma viene anche messa in evidenza l'esigenza di coinvolgimenti più attivi nelle politiche industriali e dell'occupazione.
peuvent être relevés que si les États membres regardent au-delà des frontières de leur territoire administratif et coopèrent activement avec leurs vingt-six homologues.
gli Stati membri non guardano al di là delle frontiere del loro territorio amministrativo e cooperano intensamente con le loro 26 controparti.
entre autres, activement de la mise au point et de la réalisation de dispositifs d'irradiation.
tra l'altro, intensamente dello studio e della costruzione di dispositivi d'irradiazione.
Nous devons poursuivre activement notre dialogue sur ce thème,
Dovremmo perseguire vigorosamente il nostro dialogo in materia,
L'Union européenne tenait là l'occasion de prouver qu'elle contribue activement à l'amélioration des conditions de vie de ses citoyens.
L'Unione europea aveva la possibilità di contribuire concretamente a migliorare la vita dei cittadini europei.
Cela confirme que certains États membres entravent activement la libre circulation des gens de mer et réservent des postes à leurs propres ressortissants.
Questo dimostra che alcuni Stati membri impediscono volutamente la libera circolazione dei marittimi riservando posti ai propri cittadini.
Ces programmes, qui doivent encourager les employés à participer activement aux contrôles de sûreté, doivent prévoir.
I programmi devono incoraggiare l'attiva partecipazione dei dipendenti ai controlli di sicurezza e devono includere.
Depuis sa création, la Communauté européenne a encourage activement les accords de coopération
Fin dalla sua nascita la Comunità europea è stata attivamente impegnata nella promozione di accordi di cooperazione
Les autres régions concurrentes sont conscientes du potentiel, la Chine préparant activement un essai de télévision mobile pour les Jeux olympiques de 2008 à Pékin.
Gli altri concorrenti nel resto del mondo sono ben consapevoli di questo potenziale e la Cina è impegnata nella preparazione di una prova di televisione mobile per i Giochi olimpici di Pechino 2008.
J'ai participé activement aux réunions de conciliation qui ont débouché sur un accord concernant le budget de l'Union européenne pour 2005.
Ho partecipato con impegno alle riunioni di conciliazione da cui è scaturito l'accordo sul bilancio dell'Unione europea per il 2005.
Depuis de nombreuses années, le CESE a suivi attentivement et activement cette stratégie de développement durable de l'UE,
Il CESE segue da molti anni con grande attenzione e impegno questa strategia dell'UE per lo sviluppo sostenibile,
SOULIGNANT qu'il est important que le Conseil participe activement aux étapes d'élaboration,
FACENDO PRESENTE quanto sia importante l'attivo coinvolgimento del Consiglio nelle fasi di preparazione,
La Commission a participé activement aux travaux préparatoires(4)
La Commissione ha partecipato assiduamente ai lavori preparatori(4)
Le fait de participer activement et consciemment à la coopération entraîne une meilleure compréhension tant de l'approche Leader que de la zone rurale concernée.
Partecipare con impegno e consapevolezza ad un progetto di cooperazione consente di capire meglio non soltanto l'approccio Leader ma anche la zona rurale in questione.
Résultats: 9673, Temps: 0.4926

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien