AMENDEMENTS TECHNIQUES - traduction en Italien

emendamenti tecnici
amendement technique
modifiche tecniche

Exemples d'utilisation de Amendements techniques en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
L'ensemble des amendements techniques(3, 4, 5, 6, 7, 8,
Tutti gli emendamenti tecnici(3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14) relativi all'ulteriore definizione dei reattori“quali componenti singole
Les amendements techniques qui étaient, soit en partie
Gli emendamenti tecnici che erano, in parte
Les amendements 14 et 22 et les amendements techniques 11, 15, 20, 23, 24
Gli emendamenti 14 e 22 e i conseguenti emendamenti tecnici 11, 15, 20, 23, 24 e 31 cercano di introdurre un limite massimo arbitrario comune di 0,
outre certains amendements techniques, l'amendement du Parlement euro péen visant à rappeler que le comité établi a pour mission non seulement la sécurité maritime,
oltre a taluni emendamenti tecnici, l' emendamento del Parlamento europeo inteso a ricordare che il comitato istituito deve agire non solo nel campo della sicurezza marittima,
Considérant que l'évolution des législations des États membres a rendu nécessaires divers amendements techniques afin de tenir compte notamment des changements dans la dénomination des diplômes,
Considerando che l'evoluzione delle legislazioni degli Stati membri ha reso necessarie varie modifiche tecniche allo scopo di tener conto dei cambiamenti della denominazione dei diplomi,
qui s'est réunie hier pour la discussion de quelques amendements techniques au décret législatif de réorganisation des governance portuaire,
riunitasi ieri per la discussione di alcuni emendamenti tecnici al decreto legislativo di riorganizzazione della governance portuale,
par le jeu d'amendements techniques, de réserves juridiques
tradottisi in emendamenti tecnici, riserve di carattere giuridico
Les amendements 3, 7, 10, 16, 24 et 31 ne sont pas acceptables parce qu'ils reprennent des dispositions déjà présentes dans d'autres articles et les amendements techniques 15, 26 et 30 contribueraient à alourdir la charge des mesures de contrôle, amenant des mesures plus strictes que celles reprises dans la directive 90/679/CEE, qui réglemente la protection des travailleurs contre les risques dus à l'exposition à des agents biologiques sur le lieu de travail.
E 31 non possono venire accolti in quanto costituiscono una ripetizione delle disposizioni contenute in altri articoli; gli emendamenti tecnici nn. 15, 26 e 30 comporterebbero un aumento del carico delle misure di controllo in quanto volti ad introdurre misure più restrittive rispetto a quelle previste dalla direttiva 90/679/CEE sulla protezione dei lavoratori dai rischi derivanti dall' esposizione ad agenti biologici sul posto di lavoro.
fructueux trilogues- un bon accord de compromis avec le Conseil sur presque tous les amendements techniques qui concernaient notamment trois problèmes:
importanti quanto fruttuosi trialoghi, un buon accordo di compromesso con il Consiglio su quasi tutti gli emendamenti tecnici, riguardanti in particolare tre problemi:
appelle«amendement technique».
chiama«emendamento tecnico».
Je voudrais proposer cet ajout aux membres comme amendement technique.
Propongo agli onorevoli colleghi che questo sia adottato come emendamento tecnico.
Cette proposition sera mise en œuvre par un amendement technique de la décision 2000/418/CE de la Commission(décision concernant les matériels à risques spécifiés)
La proposta sarà attuata mediante un emendamento tecnico alla decisione della Commissione 2000/418(decisione sul materiale a rischio specifico)
Ensuite, nous allons présenter une proposition. Mais la proposition dont nous traitons actuellement est un amendement technique qui constitue une mise au point par rapport à des amendements en cours, nécessaires sur base annuelle.
Secondo, presenteremo una proposta, ma si tratta di un emendamento tecnico, ovvero di un adeguamento derivante dagli emendamenti che si rendono necessari annualmente.
Il s'agit à nouveau d'un amendement technique qui me semblait tout à fait acceptable de la part de la Commission et des entreprises.
Si tratta di un emendamento tecnico che avrei ritenuto più che accettabile sia per la Commissione che per le imprese.
Amendement 11: amendement technique précisant la nécessité de procéder,
Emendamento 11: emendamento tecnico volto a chiarire la necessità di procedere,
Amendement 19: amendement technique visant à faire en sorte
Emendamento 19: emendamento tecnico volto a garantire che il personale di controllo,
Monsieur le Président, tout d'abord, cet amendement technique a été voté,
Signor Presidente, in primo luogo questo emendamento tecnico è stato votato
je voudrais juste attirer l'attention de l'Assemblée sur un amendement technique que nous devrions rendre conforme à l'article 155.
vorrei solo richiamare l'attenzione dell'Assemblea su un emendamento tecnico da introdurre a norma dell'articolo 155 del Regolamento.
J'ai, moi-même, présenté un amendement technique, le troisième, pour corriger une erreur de transcription qui risquait de créer une confusion
Io stesso ho presentato un emendamento tecnico, il terzo, per correggere un errore di trascrizione che rischiava di creare confusione
L'initiative de la Commission européenne a, par conséquent, suggéré un amendement technique qui aurait facilité le travail
L'iniziativa della Commissione europea ha dunque suggerito un emendamento tecnico a sostegno del lavoro
Résultats: 53, Temps: 0.0416

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien