ASPECT - traduction en Italien

aspetto
aspect
apparence
point
look
question
élément
volet
regard
apparition
mine
elemento
élément
article
facteur
composante
aspect
volet
elément
apparenza
apparence
aspect
apparemment
apparition
comparution
semblent
look
regard
aspect
style
allure
apparence
tenue
questione
question
problème
cause
sujet
affaire
point
dossier
problématique
thème
concerné
aspetti
aspect
apparence
point
look
question
élément
volet
regard
apparition
mine
elementi
élément
article
facteur
composante
aspect
volet
elément

Exemples d'utilisation de Aspect en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pourquoi les lampes PROMOLUX un aspect légèrement plus faible que les lampes ordinaires?
Perché le lampade PROMOLUX sguardo un po'offuscata rispetto a lampade normali?
Cet aspect émotionnel de l'amour- l'intimité,
E'l'aspetto emotivo dell'amore- intimità,
Avant la restauration son aspect était plus sévère,"ascétique".
Prima di restauro la sua forma è stata più severa,"ascetica".
Dans un tel aspect le monument est resté debout jusqu'à 1951.
In una tal occhiata il monumento compassato fino al 1951.
Dans un tel aspect la tête massive du héros est restée debout jusqu'à 1951.
In una tal occhiata la testa massiccia dell'eroe compassato fino al 1951.
Un second aspect est l'esprit du travail dévoué.
Un secondo ambito è lo spirito di laboriosità.
Un autre aspect important du Yoga est d'apprendre à explorer nos limites.
Un'altra importante dimensione dello Yoga è di imparare a esplorare i nostri limiti.
Avant 1999, cet aspect avait essentiellement été abordé au niveau intergouvernemental.
Anteriormente al 1999, tale settore era sostanzialmente oggetto di procedure intergovernative.
Ce qui signifie que cet aspect de notre relation est fini… pour de bon.
Il che significa che quella parte di noi, insieme… E' finita. Per sempre.
Aucun aspect des marchés financiers n'échappera à cette révision.
Nessun ambito dei mercati finanziari sarà escluso da tale esame.
Cet aspect spécifique de la sécurité des opérations pétrolières revêt une grande importance.
ANTINCENDIO Questo argomento specifico di sicurezza, per l'attività petrolifera, è di grande importanza.
Je remercie le rapporteur pour la façon dont il a intégré cet aspect.
Ringrazio il relatore per il modo in cui è riuscito a risolvere questo problema.
Nous devons dès lors garder un œil attentif sur cet aspect.
Occorre quindi mantenere un'attenta sorveglianza su questo settore.
Une grande majorité d'États membres consacrent une attention particulière à cet aspect.
La vasta maggioranza degli Stati membri sta dando particolare priorità a questo settore.
Une réorientation vers un fonctionnement à rapport d'aspect élevé est envisagée;
Si consideri un riorientamento verso un funzionamento con un rapporto di forma elevato;
Cependant, cet aspect n'est pas systématiquement traité dans tous les textes législatifs pertinents.
Non tutta la normativa in materia tratta tuttavia sistematicamente questo aspetto.
Tu veux passer du temps à connaître cet aspect de ma vie?
Vuoi trascorrere del tempo conoscendo quella parte della mia vita?
Tout en appréciant pleinement ce nouvel aspect de notre époque.
E dovrebbero in realtà godersi questo nuovo carattere del tempo.
Avant de les accepter, j'examine leur aspect; très important!
Prima di accettare di accoglierli, do molta importanza al loro aspetto.
J'ai oublié cet aspect de l'histoire.
Ho scordato quella parte della storia.
Résultats: 12304, Temps: 0.317

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien