CELA NE DEVRAIT - traduction en Italien

non dovrebbe
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin
non dovrebbero
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin

Exemples d'utilisation de Cela ne devrait en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Cela ne devrait pas prendre longtemps.
Non ci dovrebbe volere molto.
Cela ne devrait prendre qu'une minute.
Dovrebbe volerci solo un minuto.
Comme le ministre l'a dit, cela ne devrait évidemment pas arriver.
Come ha dichiarato il signor ministro, è evidente che ciò non sarebbe dovuto accadere.
Rien de tout cela ne devrait minimiser les énormes défis de la Chine.
Niente di quanto detto vuole minimizzare l'enormità delle sfide che la Cina deve affrontare.
Cependant la plupart du temps cela ne devrait pas affecter les applications.
Comunque questo non dovrebbe essere un problema nella maggior parte dei casi.
Cela ne devrait plus être le cas,
Non dovrebbe più succedere,
Il est très facile d'atteindre et de presser ce bouton; cela ne devrait être difficile pour aucun député.
È molto facile da raggiungere e da premere e non dovrebbe presentare difficoltà alcuna per nessun parlamentare.
Comme ce changement est généralement compatible avec les versions précédentes, cela ne devrait impacter aucun paquet dans Fedora.
Poiché molti di questi cambiamenti sono compatibili con la versione precedente, non dovrebbero impattare in nessun pacchetto Python in Fedora.
Cependant, comme le service d'empaquetage empaquette dans ses files d'attente locales sur la base d'une liste FIFO, cela ne devrait plus mettre très longtemps.
Comunque, poiché buildd compila i pacchetti nella propria coda locale secondo un meccanismo FIFO, non dovrebbe mancare molto a che l'operazione venga effettivamente eseguita.
Nous voudrions qu'il y ait reconnaissance du fait qu'on lui a refusé le traitement et que cela ne devrait plus arriver à aucun autre prisonnier.
Vorremmo che il fatto che gli sono state negate le cure fosse riconosciuto e che non debba succedere ad alcun altro detenuto.
il ya au cours de la semaine, mais cela ne devrait certainement pas vous arrêter.
come ci sono durante la settimana, ma che non deve assolutamente fermare.
Le CESE considère que cela ne devrait jamais nuire à la réalisation des objectifs sensés être atteints grâce à l'aide accordée par l'UE.
Il CESE ritiene che questo non dovrebbe mai avvenire a spese del conseguimento degli obiettivi che l'UE vuole raggiungere con il suo aiuto.
Cela ne devrait imposer de charge anormale
Ciò non dovrebbe comportare un onere eccessivo
Cela ne devrait poser problème que dans les cas relatifs aux relations avec des partenaires extérieurs;
Questo dovrebbe essere un problema solo nei casi in cui entrano in gioco le relazioni con partner esterni.
Cela ne devrait toutefois pas servir de prétexte pour allonger la période nécessaire à la transposition.
Ciò non dovrebbe però essere assunto a pretesto per allungare i tempi dei recepimenti.
Cela ne devrait pas constituer une excuse,
Non che ciò debba essere una giustificazione,
Cela ne devrait cependant pas empêcher de déjà entreprendre l'harmonisation dans ce cas-ci, pour empêcher que différentes directives ne soient la source d'une insécurité juridique.
Ciò non dovrebbe comunque impedire di procedere fin da ora all'armonizzazione salvaguardando in direttive diverse la certezza del diritto.
De l'avis du Comité, cela ne devrait cependant être le cas que lorsque la Commission s'aligne
A parere del Comitato, ciò dovrebbe avvenire però solo qualora la Commissione,
Bien sûr, cela ne devrait être que le début de toute une série d'initiatives du Parlement en matière de transparence.
Certo, questa dovrebbe essere solo la prima di una serie di iniziative del Parlamento a favore della trasparenza.
Étape 8- Cela ne devrait prendre que quelques minutes,
Passo 8- Questo dovrebbe richiedere solo pochi minuti,
Résultats: 87, Temps: 0.0534

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien