DIVERSES STRUCTURES - traduction en Italien

diverse strutture
varie strutture
varie costruzioni

Exemples d'utilisation de Diverses structures en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les cloisons font de diverses structures, en appliquant le bois avec la texture simple la coloration ultérieure par les autres peintures d'huile
Le murature di sostegno fanno di varie costruzioni che applicano legname con la semplice tessitura e dipinto susseguente vernici burrose
en particulier grace aux diverses structures de coopération internationale qui les unissent,
in particolare grazie alle diverse strutture di cooperazione internazionale che li uniscono,
Dans les temps de l'antiquité, diverses structures ont été construites autour de la baie
In tempi dell'antichità, varie strutture sono state costruite intorno alla baia
Il y a association de malfaiteurs: La cour considère que« les diverses structures composant l'Ordre du Temple Solaire s'analysent en une entente ou un groupement de personnes, ledit groupement ayant des structures cachées
La Corte ha stabilito che"all'analisi, le diverse strutture che componevano l'Ordine del Tempio Solare potevano essere considerate come parte di un accordo o raggruppamento di persone,
Auparavant, la banque avait des difficultés à planifier et à gérer les diverses structures d'hébergement. Elle prévoyait ainsi des capacités
In precedenza, la banca faticava a pianificare e gestire varie strutture di hosting web, che la costringevano
La typologie des bâtiments est caractérisée par la présence de diverses structures, les murs d'extérieur en pierre constituent une enceinte solide
La tipologia degli edifici è caratterizzata dalla presenza di diverse strutture, i muri perimetrali in pietra costituiscono un involucro solido
Merci à une conductivité plus élevée de l'électricité à proximité de réseaux de génie divers ou à proximité de diverses structures archéologiques, y compris ceux de WW2- avions,
Grazie ad una maggiore conducibilità elettrica nei pressi di varie reti di ingegneria o in prossimità di varie strutture archeologiche, in particolare quelli WW2- aerei,
Dans chaque éparchie, les diverses structures pastorales, administratives
In ogni eparchia, le diverse strutture pastorali, amministrative
la résistance mécanique de diverses structures de l'usine posent des problèmes difficiles.
la resistenza meccanica di varie strutture dell'impianto pongono problemi complessi.
se multiplient dans les diverses structures de l'Œuvre hospitalière,
si moltiplicano nelle diverse strutture dell'Opera ospedaliera,
en tenant particulièrement compte des diverses structures de production- surtout dans les régions montagneuses-
pagamento agli Stati membri, nel rispetto in particolare delle diverse strutture produttive, soprattutto nelle regioni montane,
en particulier dans le Pietramarina ont été mis en évidence diverses structures de maçonnerie, des projets de grande envergure.
in modo particolare nell'area di Pietramarina sono state evidenziate diverse strutture murarie, di ingenti dimensioni.
le secrétariat général assiste les diverses structures dans leurs activités.
il Segretariato generale assiste le attività delle diverse strutture.
des requêtes émanant de diverses structures de la société civile européenne, confirment cette conviction.
le sollecitazioni che arrivano da varie articolazioni della società civile europea ci confortano in tale convincimento.
L'Œuvre de la Sainte Enfance exerce ses activités suivant le principe de subsidiarité c'est- à- dire en collaboration constante avec les diverses structures locales, en particulier celles dédiées à l'éducation».
L'Opera della Santa Infanzia svolge le sue attività secondo il principio di sussidiarietà, cioè in continua collaborazione con le diverse strutture locali, in particolare quelle dedicate all'educazione".
Pour les pays d'Asie centrale, le dialogue politique a lieu au niveau régional aussi bien qu'au niveau bilatéral dans le cadre des diverses structures des Accords de partenariat
Per i paesi dell'Asia centrale, il dialogo politico avviene a livello regionale e a livello bilaterale nell'ambito delle diverse strutture degli Accordi di partenariato
Ces conditions générales doivent tenir compte des diverses structures du marché et de l'état de l'offre et de la demande dans chaque Etat membre,
In queste condizioni quadro, si deve tener conto delle diverse strutture di mercato, nonché delle differenti situa zioni in materia di offerta
du destin de la Biélorussie, l'Eglise catholique recherche pour sa part à continuer d'exercer son rôle dans la société à travers ses diverses structures et institutions(telles que la Conférence épiscopale,
la Chiesa cattolica da parte sua spera di continuare a esercitare il proprio ruolo nella società mediante le sue varie strutture e istituzioni(come la Conferenza episcopale,
rural et à se faire les interprètes de leurs besoins et de leurs aspirations dans les diverses structures de partenariat horizontal et vertical.
a farsi interpreti dei loro bisogni e delle loro aspirazioni nelle diverse strutture di partenariato orizzontale e verticale.
a énuméré les nombreuses problématiques qui affligent la catégorie en demandant aux représentants de gouvernement présente d'intervenir directement dans les diverses structures de compétence.
ha elencato le numerose problematiche che affliggono la categoria chiedendo ai rappresentanti di governo presenti di intervenire direttamente nelle varie strutture di competenza.
Résultats: 79, Temps: 0.0483

Diverses structures dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien