DOMMAGEABLE - traduction en Italien

dannoso
malveillant
nocif
nuisible
préjudiciable
dommageable
dangereux
néfaste
mauvais
malicieux
nuire
pregiudizievole
préjudiciable
dommageable
néfaste
porter préjudice
affectant
porte atteinte
danneggiare
endommager
nuire
blesser
corrompre
abîmer
porter préjudice
affecter
détériorer
altérer
léser
negativo
négatif
mauvais
néfaste
défavorable
préjudiciable
indésirable
négativement
negatif
nocivo
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
néfaste
toxique
dommageable
endommagé
pernicieux
délétères
pericoloso
dangereux
périlleux
danger
nocif
dangeureux
dannosa
malveillant
nocif
nuisible
préjudiciable
dommageable
dangereux
néfaste
mauvais
malicieux
nuire
nociva
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
néfaste
toxique
dommageable
endommagé
pernicieux
délétères
deleteria
délétère
néfaste
préjudiciable
négatif
nuisible
dommageable
destructeur
mauvais
lesiva
préjudiciable
portant atteinte
contraire
attentatoire
nuit
dommageable
nuisible
dannosi
malveillant
nocif
nuisible
préjudiciable
dommageable
dangereux
néfaste
mauvais
malicieux
nuire
dannose
malveillant
nocif
nuisible
préjudiciable
dommageable
dangereux
néfaste
mauvais
malicieux
nuire
negativa
négatif
mauvais
néfaste
défavorable
préjudiciable
indésirable
négativement
negatif
negativi
négatif
mauvais
néfaste
défavorable
préjudiciable
indésirable
négativement
negatif
deleterio
délétère
néfaste
préjudiciable
négatif
nuisible
dommageable
destructeur
mauvais
nocivi
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
néfaste
toxique
dommageable
endommagé
pernicieux
délétères
pregiudizievoli
préjudiciable
dommageable
néfaste
porter préjudice
affectant
porte atteinte
danneggiando
endommager
nuire
blesser
corrompre
abîmer
porter préjudice
affecter
détériorer
altérer
léser
deleteri
délétère
néfaste
préjudiciable
négatif
nuisible
dommageable
destructeur
mauvais
pericolosa
dangereux
périlleux
danger
nocif
dangeureux

Exemples d'utilisation de Dommageable en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
son témoignage n'était pas assez dommageable pour Davis, que s'il avait réellement été contraint, son… témoignage aurait été plus dommageable.
la sua deposizione non era nociva per Davis,- e se fosse stato davvero costretto…- La testimonianza sarebbe stata piu' nociva.
En cas d'interférence dommageable, plus il dit la vérité, plus le préjudice est grand.
Che maggiore è la verità… Con l'interferenza lesiva, ho il timore… maggiore è il danno.
Oulignant que l'exposition à la fumée de produits du tabac est dommageable à la santé de toutes les personnes qui y sont exposées;
Ottolineando che l'esposizione al fumo dei prodotti del tabacco è nociva per la salute di tutte le persone esposte;
l'accent sera mis sur la lutte contre la concurrence fiscale dommageable.
ponendo l'accento sulla lotta contro la concorrenza fiscale pregiudizievole.
D'autres États ont renforcé les tentatives de l'administration fiscale pour protéger les entreprises contre la concurrence dommageable de celles qui font appel au travail illégal.
Altri hanno promosso i tentativi dell'amministrazione fiscale per evitare che le imprese si trovino esposte alla concorrenza nociva di quelle che fanno ricorso al lavoro nero.
S'en tenir à moins serait dommageable à l'intérêt du public et pas moins dommageable à la stabilité à long terme du service public dans l'ensemble de l'Union.
Obiettivi inferiori sarebbero dannosi agli interessi pubblici ed altrettanto dannosi alla fondamentale sostenibilità di un'adeguata struttura di servizi pubblici nell'ambito dell'Unione europea.
En outre, l'examen des différentes formes de concurrence fiscale dommageable entre les États membres n'a pas encore été conclu.
Inoltre non è stato ancora finalizzato l'esame dei vari tipi di concorrenza fiscale nociva negli Stati membri.
Ce type de manipulation de marché est particulièrement dommageable pour les investisseurs car elle les incite à fonder leurs décisions d'investissement sur des informations incorrectes ou déformées.
Queste forme di manipolazione del mercato sono particolarmente dannose per gli investitori, in quanto li inducono a prendere decisioni d'investimento basandosi su informazioni inesatte o distorte.
Certains d'entre eux émettent des vapeurs qui peuvent être nocifs ou même très dommageable pour la nature, les animaux,
Alcuni rivestimenti emettono vapori che possono essere dannosi o molto dannosi per la natura, gli animali,
La discrimination continue à l'encontre des nouveaux États membres est dommageable pour les agriculteurs de ces pays.
La continua discriminazione contro i nuovi paesi membri è nociva per gli agricoltori di questi paesi.
Il trouve que cela est particulièrement dommageable dans le contexte de la campagne de ratification du Traité Constitutionnel dans laquelle ces organisations jouent un rôle majeur.
Trova che questo è particolarmente nocivo nel contesto della campagna di ratifica del Trattato costituzionale nel quale queste organizzazioni svolgono un ruolo importante.
Toutes ces sources d'éclairage émettent de la lumière ultraviolette et dommageable radiations du spectre visible,
Tutte queste fonti di illuminazione emettono luce ultravioletta e dannose radiazioni dello spettro visibile,
Le problème avec de nombreux produits de soins de la peau traitement de l'acné est que l'utilisation à long terme ils peuvent être très dommageable pour la peau.
Il problema di molti prodotti di cura della pelle acne trattamento è che con l'uso a lungo termine possono essere molto dannosi per la pelle.
La menace d'une concurrence fiscale dommageable a déjà stimulé certains progrès politiques.
Di fronte alla minaccia costituita da una concorrenza fiscale nociva, sono già stati fatti progressi politici.
Mesures visant à combattre la concurrence fiscale dommageable afin d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur.
Misure volte a contrastare la concorrenza fiscale negativa per un migliore funzionamento del mercato interno.
Comme les cyber-menaces deviennent plus sophistiqués et dommageable pour tous les types d'organisations,
Come le minacce informatiche diventano sempre più sofisticati e dannose per tutti i tipi di organizzazioni,
Ce« droit» fallacieux et dommageable devrait être expurgé des bouquins
Questo"diritto" falso e nocivo andrebbe cancellato dai libri
il est d'être moins dommageable pour votre corps à prendre en.
si tratta di essere meno dannosi per il vostro corpo per prendere in.
à encourager l'emploi et qu'il faut lutter contre la concur rence fiscale dommageable.
in modo da stimolare l'occupazione e che la concorrenza fiscale nociva deve essere combattuta.
Rouler avec un bas niveau d'huile est incroyablement dommageable pour votre moteur, il est donc important de vérifier régulièrement le niveau d'huile moteur.
Guidare con poco olio è una scelta incredibilmente negativa per il motore, quindi è importante controllarlo spesso.
Résultats: 647, Temps: 0.1707

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien