ELLE DEVIENNE - traduction en Italien

diventi
devenir
être
se transformer
divenga
devenir
être
diventare
devenir
être
se transformer
diventasse
devenir
être
se transformer
diventa
devenir
être
se transformer
divenire
devenir
être

Exemples d'utilisation de Elle devienne en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je le lui ai dit quand elle était enfant pour qu'elle devienne forte.
Glielo dicevo quando era una bambina per farla crescere forte.
Son cerveau continue de se développer… pour qu'elle devienne une meilleure tueuse.
Il suo cervello e' ancora in sviluppo…- Per diventare un'assassina migliore.
Le Comité économique et social européen attache une importance considérable à la RSE pour qu'elle devienne une force d'impulsion participant à une stratégie planétaire de développement durable.
Il CESE attribuisce grande importanza al tema della RSI, che dovrebbe diventare una forza trainante nell'ambito di una strategia mondiale di sviluppo sostenibile.
Toutefois, l'emplacement de cette zone permettrait de la transformer pour qu'elle devienne«l'entrée principale de la ville», avec un environnement naturel attrayant et des fonctions spécialisées.
Tuttavia, grazie alla loro posizione potrebbero essere ristrutturati e diventare il"principale accesso alla città" grazie all'attrattiva dell'ambiente naturale e a funzioni specializzate.
La dernière fois que je l'ai vue avant qu'elle devienne une star, c'était quand j'étais en seconde.
L'ultima volta che I'ho vista, prima che diventasse una star, è stato quando ero al secondo anno di università.
Si, au contraire, vous le lui dites d'une manière telle qu'elle devienne encore pire qu'elle n'est,
Se invece lo dite in un modo per cui quella persona diventa anche peggio di quel che è,
Mais il ne faudrait pas qu'elle devienne cette pilule amère qui décourage le malade au point de le faire désespérer de la guérison.
Ma non dovrebbe mai diventare quella pillola amara che scoraggia il malato al punto da farlo disperare della guarigione.
j'aimerais qu'elle devienne… ma femme.
poi… mi piacerebbe… che diventasse… mia moglie.
Pour faire en sorte qu'elle devienne un partenaire compétent,
Per contribuire a garantire diventa un tribunale competente,
Cet objectif stratégique de la Commission consiste à faire progresser la citoyenneté de l'Union pour qu'elle devienne une réalité tangible dans leur vie quotidienne.
Obiettivo politico di questa Commissione è far sì che la cittadinanza dell'UE progredisca fino a diventare una realtà tangibile nella loro vita quotidiana.
humain nommé Artie Winston, enregistrée à Las Vegas bien avant qu'elle devienne une prison.
Venne incisa a Las Vegas, molto prima che diventasse una prigione.
son peuple a travaillé durement pour qu'elle devienne un des acteurs économiques majeurs de l'Asie.
il suo popolo ha lavorato sodo per diventare un soggetto economico di primo piano in Asia.
Ajouter l'échalote française finement hachée et faire revenir 2-3 min jusqu'à ce qu'elle devienne translucide, en prenant soin de ne pas la brûler.
Aggiungere lo scalogno finemente tritato e far rosolare per 2-3 minuti, ovvero, fino a quando diventa trasparente facendo attenzione che non si bruci.
Il est important de noter, cependant, que la pensée doit être avec succès agie au moment pour qu'elle devienne un facteur dans le monde.
È importante però notare che il pensiero deve essere adottato con successo per diventare un fattore del mondo.
Puis nous creusons cette idée jusqu'à ce qu'elle devienne soit pourrie(et nous recommençons tout depuis le début) soit… euh….
Dopo elaboriamo quell'idea finché non va più bene e allora ricominciamo, oppure diventa qualcosa di… beh.
il serait impossible alors qu'elle devienne« amie».
non potrebbe mai diventare un amico.
Avant utilisation, il est recommandé d'insérer le maillage en forte flamme jusqu'à ce qu'elle devienne rouge, par 5-6 fois.
Prima dell'uso, si raccomanda di inserire la maglia in fiamma forte fino a quando diventa rosso, per 5-6 volte.
Jusqu'à ce qu'elle devienne un tyran et brise le cœur de ce pauvre Max.
Questo finche' non e' diventata una tiranna e non ha spezzato il cuore del mio povero Maxy.
Le Conseil a réaffirmé que l'adhésion de la Birmanie à l'ANASE n'implique pas automatiquement qu'elle devienne membre de l'Asie-Europe Meeting, c'est-à-dire l'ASEM.
Il Consiglio ha riaffermato che l'adesione della Birmania all'ASEAN non implica automaticamente che questo paese diventerà membro dell'Asie-Europe Meeting, cioè l'ASEM.
dont on pense qu'il suffit de la répéter suffisamment souvent pour qu'elle devienne réalité.
sorta di formula magica: a forza di parlarne, forse diverrà realtà.
Résultats: 256, Temps: 0.0565

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien