FINALISER - traduction en Italien

completare
compléter
terminer
achever
remplir
accomplir
effectuer
finir
finaliser
réaliser
complet
finalizzare
finaliser
conclure
la finalisation
finalisez
concludere
conclure
terminer
finir
conclusion
achever
clore
clôturer
finaliser
enfin
aboutir
ultimare
achever
finaliser
terminer
compléter
l'achèvement
mettere a punto
mettre au point
élaborer
finaliser
à affiner
peaufiner
portare a termine
accomplir
mener à terme
achever
finaliser
porter à terme
definire
définir
établir
déterminer
fixer
élaborer
appeler
qualifier
préciser
définition
désigner
completamento
achèvement
fin
réalisation
compléter
achever
complément
finalisation
supplémentation
accomplissement
complétion
perfezionare
perfectionner
améliorer
affiner
parfaire
peaufiner
développer
finaliser
parachever
amélioration
finalizzazione
finalisation
dénouement
finition
finaliser
mise au point
final
portare a compimento

Exemples d'utilisation de Finaliser en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de finaliser les dispositions en question,
Il Consiglio ha incaricato il Comitato dei Rappresentanti Permanenti di mettere a punto le disposizioni in causa,
De finaliser le nouvel outil d'évaluation de la qualité de la gestion des finances publiques
Di ultimare il nuovo strumento di valutazione della qualità della gestione delle finanze pubbliche
à ajouter avant de finaliser l'achat.
da aggiungere prima di concludere l'acquisto.
Cela n'avait pas permis de finaliser le travail dans de bonnes conditions
Ciò non ha permesso di portare a termine il lavoro in buone condizioni
Un grand merci à Rita pour tous ses efforts pour finaliser l'appartement afin que nous puissions rester à très court préavis.
Un grande grazie a Rita per tutti i suoi sforzi per mettere a punto il piano così abbiamo potuto soggiornare in un brevissimo preavviso.
Il a, par ailleurs, invité le Conseil à finaliser très rapidement ses travaux en matière de TVA et d'accises,
Il Consiglio europeo ha inoltre invitato il Consiglio a ultimare rapidamente i suoi lavori in materia di IVA
Plus important me semble être le fait que nous espérons pouvoir finaliser un accord de partenariat avec la Russie avant le Conseil européen des 10
Più importante ci sembra il fatto che speriamo di poter portare a termine con la Russia un accordo di associazione prima del Consiglio europeo del 10
L'intention est de finaliser, au cours de cette réunion,
L'intenzione è quella di definire, in seno a tale incontro,
Le Conseil européen de Lisbonne a répété l'intention des États membres de finaliser le paquet fiscal avant leur prochaine réunion à Feira.
Il Consiglio europeo di Lisbona ha reiterato l'intenzione degli Stati membri di mettere a punto il pacchetto fiscale prima del prossimo vertice di Feira.
Plus de 800 contributions reçues dans le cadre de cette consultation ont permis au GEE de finaliser l'adoption de l'avis sur le clonage animal aux fins de production alimentaire.
Attraverso gli oltre 800 interventi ricevuti nell'ambito di tale consultazione il GEE ha potuto ultimare l'adozione del parere sulla clonazione animale a fini di produzione alimentare.
Le court délai imparti pour finaliser l'étude n'a pas permis de confier sa réalisation à des instituts de recherche externes.
I tempi brevi concessi per il completamento dello studio non hanno permesso di affidarlo a istituti di ricerca esterni.
Pour finaliser la conception et la mise en application d'un tel système,
Per portare a termine la concezione e l'attuazione di tale sistema, la Commissione intende
Le groupe d'experts des États membres se réunit demain pour finaliser ces détails.
Il gruppo di esperti degli Stati membri si riunirà domani per definire gli ultimi dettagli.
et aux autorités de finaliser le processus dans la transparence.
invita le autorità ad ultimare il processo in modo trasparente.
Le Conseil note l'intention de la Commission de finaliser, dans la mesure du possible,
Rileva l'intenzione della Commissione di perfezionare questi piani d'azione PEV,
Toutes les institutions seront incitées, en priorité, à finaliser les propositions déjà présentées
Tutte le istituzioni dovranno dare priorità al completamento delle proposte già all'esame
le rapporteur est invité à finaliser le rapport intérimaire qui sera soumis au Bureau lors de sa réunion du 28 octobre.
i membri invitano il relatore a portare a termine la relazione intermedia che sarà presentata durante la riunione dell'Ufficio di presidenza del 28 ottobre.
nous attendons toujours une étude finale de la Banque européenne d'investissement afin de pouvoir finaliser le prêt via l'Euratom.
anche di uno studio conclusivo della Banca europea degli investimenti prima di poter definire il prestito tramite l'Euratom.
Finaliser la mise en œuvre de la législation relative aux statistiques communautaires sur la migration et l'asile.
Completamento dell'attuazione della legislazione relativa alle statistiche comunitarie sull'emigrazione e la protezione internazionale.
Finaliser, en collaboration avec la Chambre civique,
Finalizzazione, insieme alla Camera civica,
Résultats: 648, Temps: 0.0837

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien