PHRASE - traduction en Italien

frase
phrase
expression
mot
citation
réplique
parola
mot
parole
terme
expression
word
capoverso
alinéa
paragraphe
al
tiret
considérant
phrase
passage
parole
mot
parole
terme
expression
word
frasi
phrase
expression
mot
citation
réplique

Exemples d'utilisation de Phrase en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
À l'article 15, la phrase introductive est remplacée par le texte suivant.
All'articolo 15, la parte di frase introduttiva è sostituita dal seguente.
Je veux dire, je- j'ai jamais entendu cette phrase mais je suis un des vôtres!
Non ho mai sentito quest'espressione, ma sono una di voi!
Ma phrase parle d'elle-même.
La mia affermazione parla da sola.
Je ne pouvais penser qu'à un truc: la phrase parfaite- pour lui demander de sortir.
Riuscivo solo a pensare alla frase perfetta per chiederle di uscire.
Je t'enfermerai dans une phrase, comme une mouche dans une boîte.
Ti racchiuderò in una sentenza, come una mosca in una scatola.
I o er paragraphe, 2 e phrase, du chapitre V,
D o paragrafo, 2 a frase, del capitolo V,
Vous comprenez que la phrase«le plus tôt possible»
Vi renderete conto che la locuzione«quanto prima»
Règle générale 2 a deuxième phrase pour l'interprétation du TDC.
Regola generale 2 a seconda frase per la interpretazione della nomenclatura della TDC.
Reformuler la deuxième phrase et supprimer le reste du paragraphe.
Rielaborare il secondo periodo e sopprimere il resto del punto.
Remplacer la deuxième phrase.
Sostituire il secondo comma.
La première phrase n'est applicable ni aux logiciels, ni aux technologies.
Il primo comma non si applica ai programmi per l'elaborazione di dati(software) e alle tecnologie.
Phrase désespérée et désespérante d'un jeune migrant que nous citait Martine CHARLOT.
Questa frase, disperata e disperante, di un giovane migrante, è stata riferita da Martine CHARLOT.
Cette phrase,"de l'eau jusqu'au sabords" Elle apparait dans cinq des sept lettres.
Questa locuzione,"ingavonato" compare in cinque delle sette lettere.
Ajouter une phrase à la fin du paragraphe.
Aggiungere testo alla fine del punto.
Quelle est la phrase que vous utilisez?
Qual è l'espressione che usate?
Sur ces deux documentaires, la phrase complète serait« God works in mysterious ways.
Su entrambi i documentari, il testo completo recita"God works in mysterious ways.
La deuxième phrase est absente dans la version du film.
Questa frase non è presente in nessuna versione del film.
Complétez la bonne phrase avec des mots aléatoires en anglais, en espagnol.
Completa le frasi in modo corretto con parole casuali in inglese, spagnolo.
La deuxième phrase du texte: acceptée par 106 voix
A frase del testo accolta con 106 voti favorevoli,
C'est la phrase courte pour que les enfants deviennent vraiment de participer.
E'la breve condanna per ciò che i ragazzi realmente arrivare a partecipare.
Résultats: 9075, Temps: 0.257

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien