PAROLE - traduction en Français

mots
parola
termine
biglietto
password
word
paroles
parola
discorso
verbo
linguaggio
word
portavoce
termes
termine
fine
parola
scadenza
propos
proposito
riguardo
merito
circa
dichiarazioni
parlare
parole
affermazioni
quanto riguarda
discorsi
discours
discorso
intervento
retorica
parola
brindisi
parlare
dit
affermare
raccontare
parlare
ammettere
pensare
esprimere
dica
dirlo
dirti
dirmi
phrases
frase
parola
capoverso
mot
parola
termine
biglietto
password
word
parole
parola
discorso
verbo
linguaggio
word
portavoce
dire
affermare
raccontare
parlare
ammettere
pensare
esprimere
dica
dirlo
dirti
dirmi
phrase
frase
parola
capoverso
terme
termine
fine
parola
scadenza
dires
affermare
raccontare
parlare
ammettere
pensare
esprimere
dica
dirlo
dirti
dirmi

Exemples d'utilisation de Parole en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Cavarsela in irlandese, con parole e frasi di base.
Débrouillez-vous en irlandais, avec du vocabulaire et des phrases de base.
La loro analogia a memorizzare le parole è“piantare semi”.
Leur analogie avec les mots de mémorisation est“planter des graines”.
Cavarsela in quechua, con parole e frasi di base.
Débrouillez-vous en quechua, avec du vocabulaire et des phrases de base.
Ma Padre Slavko non si è limitato soltanto alle parole.
Le frère Slavko ne s'est pas contenté de parler.
Cavarsela in tedesco, con parole e frasi di base.
Débrouillez-vous en allemand, avec du vocabulaire et des phrases de base.
Interessante discussione su uso delle parole.
Discussion intéressante sur l'utilisation du mot.
Tieni un quaderno delle nuove parole che apprendi.
Tiens un cahier avec les mots nouveaux que tu apprends.
Cavarsela in giapponese, con parole e frasi di base.
Débrouillez-vous en japonais, avec du vocabulaire et des phrases de base.
Cavarsela in lettone, con parole e frasi di base.
Débrouillez-vous en letton, avec du vocabulaire et des phrases de base.
Alcuni mariti, spesso sembra così leggero le parole"thalak" a sua moglie.
Certains maris, semble souvent si la lumière sur les mots«thalak" à sa femme.
dimostrare chi siamo senza troppe parole.
démontrer qui nous sommes sans trop parler.
Puoi dire cose senza parole.
On ne dit pas tout avec les mots.
Non c'è niente di male neIle parole.
Il n'y a rien de mal avec les mots.
Non so se avete sentito le parole degli abitanti.
Je ne sais pas si nous entendrons parler des villageois.
Vede, mi sento molto solo, chiuso nella mia torre di parole incomprensibili.
Voyez-vous, je me sens très seul dans ma tour de langage indéchiffrable.
In questa fase è necessario definire le Parole chiavi per motore di ricerca,
À ce stade, vous avez besoin de définir des mots- clés pour le moteur de recherche,
Molte persone che sentivano le Parole di Dio attraverso Giovanni abbandonarono i loro idoli e ritornarono a Dio.
Nombre de gens qui ont entendu les paroles de Dieu par l'intermédiaire de Jean ont abandonné leurs idoles et sont retournés vers Dieu.
Fantasmi, Goblin, Parole che sarebbero essere inquadrate in una storia di fantascienza
Fantômes, Gobelins, Mots qui pourraient être encadrées dans une histoire de science fiction
non dovrebbero avere inizio, vorrei ricordare le parole della stessa Zana.
pas entamer de négociations, je voudrais rappeler ce que Mme Zana a dit elle-même.
Dobbiamo renderci conto che tutte le Sue Parole sono giuste
Nous devons prendre conscience que Ses Paroles sont justes
Résultats: 56487, Temps: 0.0783

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français