PLUS EXPLICITEMENT - traduction en Italien

più esplicitamente
plus explicitement
plus explicite
plus précisément
più esplicita
plus explicite
plus clair
plus explicites
davantage explicite
plus explicitement
plus explicit
plus précis
più chiaramente
plus clairement
plus claire
plus nettement
plus précise
plus précisément
plus visiblement
plus distinctement
plus évident
plus explicitement
avec plus d'évidence
più esplicito
plus explicite
plus clair
plus explicites
davantage explicite
plus explicitement
plus explicit
plus précis
più espressamente
più chiaro
plus clair
plus clairement
plus léger
plus précise
plus nette
plus pâle
clarifiée
plus évident
plus de clarté
plus de perspicacité
esplicitare maggiormente
plus explicitement

Exemples d'utilisation de Plus explicitement en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
La Commission attend que les activités opérationnelles soient liées plus explicitement à une enveloppe budgétaire de manière à garantir une"approche visiblement souple des crédits budgétaires des fonds du titre 3"9, totalement conforme aux priorités d'action de la Communauté.
La Commissione si attende che le attività operative siano correlate in modo più esplicito a uno stanziamento finanziario in modo da assicurare un"approccio visibilmente corrispondente agli stanziamenti finanziari delle sovvenzioni del titolo 3"9 pienamente in linea con le priorità politiche della Comunità.
La proposition modifiée aligne plus explicitement l'action future dans le domaine de la santé sur les objectifs communautaires généraux de prospérité,
La presente proposta modificata adegua più esplicitamente la futura azione a favore della salute agli obiettivi comunitari globali di prosperità,
ne soit pas abordée plus explicitement la question de la division géographique du travail automobile au sein même de l'Union.
che non si sia affrontata in maniera più esplicita la questione della ripartizione geografica dell'occupazione nel settore automobilistico all'interno dell'Unione.
la Commission a conclu qu'il y avait d'excellentes raisons de prendre en considération plus explicitement qu'elle ne le faisait dans le passé les gains d'efficacité dans le contrôle des concentrations.
del regolamento sulle concentrazioni, la Commissione è giunta alla conclusione che vi erano ragioni valide per prendere in considerazione più esplicitamente che in passato gli incrementi di efficienza nel controllo delle concentrazioni.
considère qu'il conviendrait d'en faire plus explicitement mention dans la communication;
ritiene che esso debba essere menzionato in maniera più esplicita nella comunicazione;
mon groupe demande que le droit des États membres de prendre des mesures supplémentaires soit précisé plus explicitement dans la directive.
il mio gruppo vorrebbe che il diritto degli Stati membri di adottare misure supplementari sia sancito più esplicitamente nella direttiva.
à intégrer aussi, plus explicitement, l'ensemble des dispositions par lesquelles on peut agir sur les comportements des usagers de la route éducation, prévention, signalisation,….
anche a integrare in maniera più esplicita tutti i mezzi suscettibili d'influire sui comportamenti degli utenti della strada educazione, prevenzione, segnaletica.
à intégrer aussi, plus explicitement, l'ensemble des dispositions par lesquelles on peut agir sur les comportements des usagers de la route éducation, prévention, signalisation,….
anche a integrare in maniera più esplicita tutti i mezzi con i quali si può influire sui comportamenti degli utenti della strada educazione, prevenzione, segnaletica.
ont défini plus explicitement le concept de gestion durable des forêts en établissant une série d'indicateurs de suivi.
hanno formulato una definizione più esplicita del concetto di gestione sostenibile delle foreste stabilendo un insieme di indicatori di sorveglianza.
À cet égard, il conviendrait de distinguer plus explicitement le logo Energy Star apposé sur des appareils plus anciens de celui figurant sur des appareils qui satisfont aux critères plus stricts figurant dorénavant à l'annexe C du nouvel accord.
In questo contesto occorre distinguere in maniera più netta tra il logo Energy Star delle apparecchiature più vecchie e quello delle apparecchiature conformi ai più severi criteri dell'allegato C del nuovo accordo.
le Danemark aurait dû être mentionné plus explicitement dans le texte.
benché sarebbe stato opportuno menzionare la Danimarca in modo più esplicito.
long de cette année, cette garantie se réfère plus explicitement au service public.
potrebbe risultare opportuno riferire in modo più esplicito questa garanzia al servizio pubblico.
il faut regretter qu'elles ne soient pas formulées plus explicitement.
in">linea di principio approvate, ma si deplora che non siano state formulate in modo più esplicito.
d'intégration qui reconnaisse plus explicitement la forte interdépendance de l'UE.
integrazione che riconosca in modo più esplicito l'elevato grado di interdipendenza dell'UE.
Il est entendu que, si certains pays européens souhaitent inscrire plus explicitement les critères de protection de l'AMSS dans le Règlement des radiocommunications, ils auront recours à des notes de bas de page par pays.
È evidente che se alcuni paesi europei intendono ancorare i criteri di protezione degli AMSS in modo più rigido ai Regolamenti radio, lo possono fare con specifiche note nazionali.
Il y a un autre point concernant l'objectif de la communication que je voudrais souligner: il faudrait que l'objectif soit plus explicitement axé sur la réduction des émissions des gaz à effet de serre par les navires,
Un'altra osservazione riguardo all'obiettivo della comunicazione è che dovrebbe essere mirato più esplicitamente a ridurre le emissioni dei gas a effetto serra delle navi
Plus explicitement l'article 3 point 2 du règlement FEDER, définit trois types d'initiatives communautaires à caractère régional:
Più esplicitamente l'articolo 3, punto 2 del regolamento relativo al FESR definisce tre tipi di iniziative comunitarie a carattere regionale: quelle intese a
Les actuels programmes de renforcement des capacités doivent être plus explicitement ouverts aux organisations de la société civile qui traitent des dossiers nationaux
Gli attuali programmi di rafforzamento delle capacità devono essere aperti in maniera più esplicita alle organizzazioni della società civile che lavorano su questioni interne
UIRNet a souhaité que telle volonté se traduise dans une règle qui, encore plus explicitement de ce que ne fassent pas les règles actuelles,
UIRNet ha auspicato che tale volontà si traduca in una norma che, ancora più esplicitamente di quanto non facciano le norme vigenti,
le CESE attire l'attention de la Commission sur la nécessité d'intégrer plus explicitement la question du marché de la pièce de rechange à la fois pour harmoniser les traitements que lui réserve les différentes nations européennes et pour concevoir une stratégie vis-à-vis de la Chine,
esso richiama l'attenzione della Commissione sulla necessità di integrare in maniera più esplicita la questione del mercato dei pezzi di ricambio sia per armonizzare il trattamento a esso riservato dalle varie nazioni europee sia per elaborare una strategia nei riguardi della Cina,
Résultats: 83, Temps: 0.0902

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien