RESTRUCTURER - traduction en Italien

ristrutturare
restructurer
rénover
restaurer
restructuration
rénovation
réorganiser
réaménager
redécorer
retaper
refourbir
ristrutturazione
restructuration
rénovation
réhabilitation
restauration
restructurer
réorganisation
réaménagement
rénover
riorganizzare
réorganiser
réarranger
restructurer
réorganisation
réaménager
ristrutturando
restructurer
rénover
restaurer
restructuration
rénovation
réorganiser
réaménager
redécorer
retaper
refourbir
ristrutturano
restructurer
rénover
restaurer
restructuration
rénovation
réorganiser
réaménager
redécorer
retaper
refourbir

Exemples d'utilisation de Restructurer en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dans ce contexte, il est nécessaire de mettre en place une approche plus anticipatrice pour restructurer les entreprises et se pencher sur la situation des jeunes défavorisés
In tale contesto occorre un approccio maggiormente proattivo alla ristrutturazione delle imprese e anche per affrontare la situazione dei giovani svantaggiati
nous devons restructurer les régimes de sécurité sociale
dobbiamo riformare i sistemi di previdenza sociale
En 1995, les sociétés mères ont décidé de restructurer CCNR et de mettre fin à ses activités relatives aux boissons chocolatées glacées.
Nel 1995 le società madri hanno deciso di ristrutturare CCNR e di interromperne le attività per quanto riguarda le bevande fredde a base di cioccolato.
De la nécessité de restructurer les systèmes ferroviaires nationaux sur la base des mesures adoptées dans le cadre du paquet"infrastructure.
Delle esigenze di riforma dei sistemi ferroviari nazionali derivanti dalle misure stabilite nel quadro del pacchetto infrastruttura ferroviaria.
NUTRIDEFENCE permanente colorant d'oxydation Restructurer la totalité de la fibre capillaire pour une des couleurs absolues cosmeticità pour riche, brillante et tenace.
NUTRIDEFENCE colorazione permanente ad ossidazione Ristruttura la totalità della fibra capillare per una cosmeticità assoluta per colorazioni ricche' brillanti e tenaci.
En second lieu il est nécessaire de restructurer les organisations internationales existantes
In secondo luogo, è necessario ripensare le organizzazioni internazionali esistenti
ΕI les concernent: l'encouragement à la cessation de l'activité agricole en vue de restructurer l'agriculture et de favoriser l'installation des Jeunes agriculteurs.
Esse riguardano: l'incoraggiamento alla cessazione dell'attività agricola per ristrutturare l'agricoltura e per favorire l'insediamento dei giovani agricoltori.
Ce régime a pour objectif de restructurer le marché du logement dans le bassin d'emploi de Berlin,
L'obiettivo dichiarato del regime era il risanamento del mercato immobiliare nel bacino di occupazione di Berlino,
Le Parlement doit restructurer son mode de fonctionnement de sorte à refléter l'évolution des conditions de travail.
Il Parlamento deve ripensare il proprio modo di operare in modo da riflettere le mutate condizioni di lavoro.
Il convient de restructurer l'assiette des taxes automobiles afin d'établir un lien plus direct entre le niveau d'imposition et les émissions de
È necessario ristrutturare la base imponibile delle tasse automobilistiche in modo da stabilire un nesso più diretto tra livelli di tassazione
Ce régime a pour objectif de restructurer le marché du logement dans le bassin d'emploi de Berlin,
L'obiettivo dichiarato del regime era il risanamento del mercato immobiliare nel bacino di occupazione di Berlino,
sociale au marché unique, il faut restructurer l'industrie de façon durable
il mercato unico richiede una ristrutturazione sostenibile dell'industria
La Roumanie a demandé une prolongation de la«période de grâce» dans le cadre de l'accord européen pour restructurer l'industrie de l'acier.
La Romania ha chiesto un prolungamento del cosiddetto“periodo di grazia” per il riassetto dell'industria siderurgica previsto dall'accordo europeo.
les pays partenaires doivent profondément restructurer leurs cadres juridiques et économiques.
i paesi partner devono procedere a una radicale ristrutturazione del loro quadro giuridico ed economico.
Premièrement, une hausse des recettes fiscales donnerait des possibilités accrues de restructurer les régimes fiscaux de manière à mieux promouvoir la croissance économique.
In primo luogo un aumento del gettito fiscale offrirebbe un più ampio margine per ristrutturare i sistemi tributari in modo più propizio alla crescita.
vous êtes membre du Bureau du Parlement- que nous devons restructurer les commissions parlementaires.
di presidenza del Parlamento, che è necessaria una riforma delle commissioni parlamentari.
Son rapport soutient le déploiement de services d'administration en ligne afin de contribuer à restructurer et à moderniser les services publics dans des domaines comme la santé.
Il parere sostiene l'espansione dei servizi di e-government per contribuire alla riorganizzazione e all'aggiornamento dei servizi pubblici in settori quali la sanità.
La Communauté demande avec insistance à la si dérurgie européenne d'intensifier ses efforts en vue de restructurer et d'éliminer les installations non compétitives.
La Comunità chiede con sollecitazione all'industria siderurgica europea di intensificare gli sforzi per ristrutturare ed eliminare gli impianti non competitivi.
le sultan Abdülaziz décida de restructurer l'école du Palais de Galata.
il sultano Abdulaziz decise di riformare la scuola imperiale.
nous avons décidé de restructurer entièrement le téléviseur.
abbiamo deciso di ripensare interamente la struttura dei TV.
Résultats: 666, Temps: 0.08

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien