RESTRUCTURER - traduction en Anglais

restructure
restructurer
restructuration
réorganisation
réorganiser
réaménager
redesign
refonte
réaménagement
modification
remaniement
reconception
repenser
reconfiguration
redessiner
redéfinition
remanier
reorganize
réorganiser
réorganisation
restructurer
réordonner
réaménager
re-engineering
restructurer
réorganiser
repenser
remanier
refonte
reconception
reconcevoir
for the restructuring
pour restructurer
pour la restructuration
de réaménagement
pour la réorganisation
to re-structure
à restructurer
restructuring
restructurer
restructuration
réorganisation
réorganiser
réaménager
restructured
restructurer
restructuration
réorganisation
réorganiser
réaménager
restructures
restructurer
restructuration
réorganisation
réorganiser
réaménager
redesigning
refonte
réaménagement
modification
remaniement
reconception
repenser
reconfiguration
redessiner
redéfinition
remanier

Exemples d'utilisation de Restructurer en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Comité devrait néanmoins envisager de restructurer le chapitre 5.2 en classant les dispositions spéciales d'emballage dans l'ordre des classes.
However, the Committee should consider reorganizing this Chapter by listing the special labelling provisions according to class order.
d'agrandir ou de restructurer les locaux.
expanded or reorganized.
Pour éviter de nouvelles tragédies, il faut restructurer et moderniser les opérations de maintien de la paix.
To avoid new tragedies, peacekeeping operations needed to be restructured and modernized.
L'examen de pays a noté que le Gouvernement avait entrepris de se restructurer, de renforcer ses capacités
The Country Review noted the commitment of the Government to restructuring itself, capacity-building and policy reform,
En plus de restructurer ses traités d'investissement,
Along with the restructuring of its investment treaties,
Le Gouvernement kényen avait décidé de restructurer, moderniser et renforcer le Centre kényen de promotion des investissements pour l'aligner sur les normes internationales.
The Government of Kenya had decided that the Kenyan Investment Promotion Centre would be restructured, upgraded and strengthened to fall into line with international standards.
Par conséquent, il a été suggéré de restructurer le règlement de manière à s'assurer que ces tiers s'acquittent de leurs obligations.
In that light, it was suggested that the Rules would need to be restructured to ensure that those obligations are complied with by those third parties.
Restructurer le financement des études par l'octroi de bourses d'état aux élèves et étudiants les plus talentueux.
We shall restructure study financing by granting state funds to the most talented school graduates.
À cette fin, restructurer le Fonds pour l'éducation
For this purpose, we shall restructure Lithuania's State Science
Le présent rapport propose de restructurer la fonction de marketing de l'Ontario
This report is proposing to reorganize Ontario's marketing function
Un représentant a souligné qu'il fallait envisager de restructurer le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle
One representative stressed that consideration must be given to restructuring the Methyl Bromide Technical Options Committee
Un examen approfondi de fonctions critiques était en cours en vue de restructurer et de rationaliser les travaux de l'UNODC,
A detailed review of critical functions was under way with a view to restructuring and streamlining the work of UNODC at headquarters
Par ailleurs, Sanofi prévoit de restructurer son réseau industr iel de manière à l'adapter à l'évolution de ses activités, et en particulier à la croissance de son portefeuille de produits biologiques.
In addition, Sanofi plans to reshape its plant network to match business evolution with increased emphasis on the growing biologics portfolio.
Suite à la crise, il faut restructurer les finances publiques selon des modalités qui favorisent la croissance;
In the aftermath of the crisis, public finances need to be restructured in a growth-enhancing manner.
Il s'agit de restructurer la Division afin de tirer le meilleur parti de ses ressources,
This is the result of a restructuring within the Division with a view to maximizing its resources through the consolidation
Promouvoir l'épargne nationale, restructurer les dépenses publiques,
The promotion of national saving, the restructuring of government expenditures,
En plus de« Timeline», nous allons également restructurer tout le contenu interactif du site Web de la FIE.
In addition to“Timeline” we also will be revamping all the interactive content on the FIE website.
Les conclusions du Bureau font ressortir la nécessité de restructurer le programme afin de le rendre plus équitable
Based on OIOS findings, there is a need for a restructuring of the programme to make it more equitable
Il était également prévu de restructurer la dette intérieure via un passage des bons du Trésor à des emprunts d'État à plus long terme à des taux inférieurs.
Domestic debt is planned to be restructured through a switching from Treasury bills(T-bills) to longer-term government stocks at lower interest rates.
JanSport voulait restructurer ses données produit au sein de Google Shopping
JanSport wanted to overhaul their product data within Google Shopping,
Résultats: 1510, Temps: 0.0999

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais