STRUCTURELLES - traduction en Italien

strutturali
structurel
structural
strutturale
structurel
structural

Exemples d'utilisation de Structurelles en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les mouvements, qui transcendaient les limites géographiques et structurelles des Églises particulières, ont marché,
Papato e movimenti che travalicano l'ambito e la struttura della Chiesa locale vanno sempre,
Vous partagez facilement vos données structurelles grâce à des applications telles que Revit, Tekla et AECOsim Building Designer
I flussi di lavoro di Integrated Structural Modeling(ISM) consentono di condividere facilmente i dati strutturali con applicazioni come Revit,
Les principales modifications structurelles d'un support sonore sont la conséquence des réactions internes induites généralement par les conditions environnementales du milieu où se trouve le support.
Le alterazioni più importanti della struttura di un supporto sonoro sono le reazioni interne indotte normalmente dalle condizioni ambientali in cui questo supporto viene a trovarsi.
Pour donner au Swift 5 une apparence contemporaine, nos concepteurs ont seulement conservé les lignes structurelles essentielles, éliminant toutes les zones redondantes pour présenter un effet visuel raffiné et minimaliste.
Design minimalista I nostri designer hanno mantenuto solo le linee essenziali della struttura, eliminando le parti superflue, per rendere Swift 5 moderno, minimalista e raffinato.
Cela est certainement dû aux différences de responsabilités des ministères et aux différences structurelles de la FEP dans les pays.
Questo è sicuramente dovuto a responsabilità dei ministeri e a strutture dell'IFP differenti nei paesi.
Le Conseil a formellement adopté un règlement relatif aux statistiques structurelles sur les salaires et le coût de la main d'oeuvre.
Il Consiglio ha formalmente adottato un regolamento relativo alle statistiche sulla struttura delle retribuzioni e sui costi del lavoro.
juridiques et structurelles dans le domaine des services publics en ligne 2007.
giuridico e organizzativo nel settore dei servizi pubblici on‑line 2007.
Il y a donc un certain nombre d'éléments extérieurs et si nous les ajoutons aux modifications structurelles qui sont nécessaires à la Communauté, nous parviendrons à élaborer une stratégie de croissance.
Sussiste quindi tutta una serie di elementi esterni che addizionati alle modifiche strutturaU necessarie nella Comunità contribuiscono a impostare una strategia di crescita.
À l'inverse, dans certains programmes de taille relativement modeste, des modifications importantes ont été apportées en termes relatifs, c'est-à-dire par rapport au total des allocations structurelles.
Al contrario, in alcuni programmi relativamente piccoli sono stati apportati cambiamenti significativi in termini di percentuale dell'assegnazione globale dei Fondi strutturali.
Dans l'UE, les surfaces boisées se rencontrent principalement dans les zones rurales présentant des faiblesses structurelles.
Il patrimonio boschivo degli Stati membri si trova per lo più in aree rurali strutturalmente deboli.
Ce 4ème plan de restructuration demande des moyens budgétaires importants pour financer des mesures sociales et structurelles de solidarité.
Questo quarto piano di ristrutturazione richiede grossi mezzi finanziari per finanziare provvedimenti sociali e stutturali di solidarietà.
Mais ceci exige une volonté de la part des Etats membres qui n'existe pas actuellement car ceux-ci sont plus axés sur des mesures conjoncturelles que structurelles.
Ciò implica una volontà che attualmente gli Stati membri non hanno in quanto appaiono orientati più verso misure congiunturali che non strutturali.
des politiques structurelles adéquates pour l'emploi.
adeguate politiche strutturdi per l'occupazione.
Cependant en 1992, le budget de la Communauté européenne n'atteindra que 1,2% du PNB communautaire et les dépenses structurelles un quart de ce montant, soit 0,3% du PNB.
Tuttavia nel 1992 U büancio deUa Comunità europea raggiungerà soltanto 1,2% del PNL comunitario e le opere strutturafi un quarto di questo percentuale, cioè 0,3% del PNL.
j'ai noté un certain empressement à consacrer des ressources structurelles à l'établissement de ce nouvel organe.
ho rilevato una disponibilità a destinare risorse dei Fondi strutturali alla creazione dell'Istituto.
Environ les neuf dixièmes du montant correspondant concernent des investissements localisés dans les zones éligibles aux actions structurelles de la Communauté.
Circa il 90% dell'importo corrispondente è stato de stinato ad investimenti localizzati nelle zone d'intervento dei Fondi strutturali della Comunità.
à présenter des problèmes de faiblesses structurelles, et dans la période fasciste, ces signes inquiétants ont augmenté avec la corrosion.
per la debolezza di alcuni punti della struttura, e nel periodo fascista presentava ormai preoccupanti segni di deperimento e corrosione.
en aucun cas des modifications structurelles dans les États membres.
non di modificare le strutture dei vari Stati membri.
Cela est dû à instable hormonal pendant les premiers cycles menstruels et avec quelles caractéristiques structurelles a hymen.
Questo è associato a uno sfondo ormonale instabile nei primi cicli mestruali e con quali caratteristiche della struttura ha un imene.
Les parlementaires au Congrès ont une des meilleures occasions pour garantir la démocratie et des transformations structurelles profondes.
Nel Congresso i parlamentari hanno una delle migliori opportunità per garantire democrazia e anche trasformazioni profonde nello strutturale.
Résultats: 11014, Temps: 0.0578

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien