Exemples d'utilisation de Tangible en Français et leurs traductions en Italien
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Financial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Le résultat tangible de cette stratégie est une augmentation de l'emploi de 3,6 millions en 2007
dans laquelle on ressent de façon presque tangible la présence de la Vierge.
La perspective à moyen terme est de présenter Debian-Med comme une alternative tangible pour les médecins et de réaliser un CD-Rom de démonstration en direct.
Résultat tangible: La coordination est fondamentale pour mettre en place
de nouveaux services de la part de différents opérateurs en sont un résultat tangible.
Le peuple a découvert les enfants qui, expression vivante et tangible de l'oeuvre éducative de la Révolution,
Non, c'est une manière qu'a notre esprit de créer un danger tangible, mais la cause est complètement différente.
est la preuve la plus tangible de la création géniale de la structure psychologique humaine.
garantir un dividende de paix tangible pour la population afghane.
Il n'existe aucune preuve tangible de la transmission de la CWD à l'homme
ils constituent également un symbole tangible de l'identité de la BCE.
Coucou, sans preuve tangible, on ne peut pas s'attaquer à Hiro
La levée des restrictions demanderait un progrès tangible dans la mise en œuvre de l'accord de partage du pouvoir politique de 2008.
Cette disposition entraîne des charges financières considérables sans présenter d'avantage tangible en termes d'hygiène.
Nous soutenons aussi les programmes spé cialisés de formation qui favorisent un progrès tangible dans ce domaine.
Objectif stratégique n° 22 Réduction tangible de la consommation de drogue,
Ça dépend comment on définit"quelque chose". Toutes les pierres sont une représentation tangible… du passage du temps sur cette planète minuscule que nous appelons.
l'Union européenne doit faire, de manière non pas ostentatoire mais tangible, la Grèce le fait.
L'impact environnemental est le plus tangible car il se traduit directement par une augmentation de la fraction fermentescible des ordures ménagères.
accomplir est ce qui ressemble le plus à une preuve tangible que Dieu veille sur nos vies.