L'ACCÈS - traduction en Néerlandais

toegang
accès
accéder
entrée
accã
toegankelijkheid
accessibilité
accès
accessibles
toegankelijk
accessible
accès
accéder
ouvert
toegankelijker
accessible
accès
accéder
ouvert

Exemples d'utilisation de L'accès en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Facilitez l'accès à vos données géospatiales, de sorte que tous vos collaborateurs puissent y accéder, qu'ils se trouvent dans leurs bureaux ou sur le terrain.
Maak uw georuimtelijke gegevens toegankelijker zodat al uw medewerkers, zowel op kantoor als in het veld, ze kunnen vinden.
Lors de l'enquête précédente, il avait été admis que l'accès aux matières premières était plus facile en RPC qu'en Turquie.
In het kader van het vorige onderzoek werd aanvaard dat de grondstoffen toegankelijker waren in de VRC dan in Turkije.
Par conséquent, l'accès à ces médicaments et leur disponibilité doivent faire l'objet d'une attention particulière.
Bijgevolg moet aan de toegang tot en de beschikbaarheid van deze geneesmiddelen bijzondere aandacht worden besteed.
Articles 43 à 46 inclus concernant l'accès aux données dans le dossier de santé individuel, aux annotations personnelles et à l'enregistrement électronique;
Artikelen 43 tot en met 46 betreffende de inzage van de gegevens in het individuele gezondheidsdossier, de persoonlijke notities en de elektronische registratie;
La situation actuelle semble exclure pour le moment l'accès de la Slovaquie à l'Union européenne,
Toetreding van Slowakije tot de Unie op basis van de huidige situatie lijkt voorlopig uitgesloten
Promouvoir l'accès de tous aux ressources, aux droits, aux biens et aux services.
Bevordering van deelname aan en toegang voor iedereen tot middelen, goederen en diensten.
Le raccordement et l'accès aux réseaux nationaux,
De verbinding met en toegang tot nationale netwerken,
Les propositions de la Commission pour développer les euro-info-centres, afin de faciliter l'accès des entreprises aux informations communautaires, accroissant ainsi la transparence;
De voorstellen van de Commissie om de Euro Info Centres te ontwikkelen ten einde de toegang van het bedrijfsleven tot de Gemeenschapsinformatie te verge makkelijken zal de doorzichtigheid eveneens vergroten; en.
La S.N.C.B. négocie les conventions nécessaires pour la mise à disposition ou l'accès aux voyageurs des installations suivantes.
De N.M.B.S. onderhandelt over de vereiste overeenkomsten voor de terbeschikkingstelling van of de toegang tot de volgende installaties voor de reizigers.
Ce n'est pas les états-nations qui ont l'accès à la destruction de masse, mais les individus.
Het zijn niet de natie-staten die in aanleg toegang hebben tot massavernietiging, maar individuen.
Cette clarification doit aussi porter sur l'accès du public aux études et aux données utiles pour l'évaluation toxicologique
Een dergelijke verduidelijking moet ook betrekking hebben op de beschikbaarheid voor het publiek van studies en gegevens die relevant zijn voor de toxicologische
Les solutions adéquates pour garantir l'accès aux parcelles voisines de la zone d'activité économique;
Passende oplossingen om de toegang tot de aan de bedrijfsruimtes aanpalende percelen te waarborgen;
Le Conseil a notamment invité la Commission à intensifier ses efforts afin d'améliorer l'accès des entreprises européennes au marché japonais.
De Raad heeft met name de Commissie verzocht haar inspanningen te vergroten ten einde de toegang van de Europese ondernemingen tot de Japanse markt te verbeteren.
Des problèmes subsistent en ce qui concerne l'accès aux réseaux mobiles et la terminaison d'appel sur ces réseaux ainsi que les frais d'itinérance.
Er blijven problemen bestaan in verband met toegang tot en gespreksafgifte bij mobiele netwerken en roaminglasten.
Cette nécessité, qui s'applique également à l'accès ouvert, est aussi mise en évidence dans la recommandation de la Commission sur la gestion de la propriété intellectuelle15.
Op deze noodzaak- die eveneens geldt voor Open Access- wordt ook gewezen in de aanbeveling van de Commissie inzake het beheer van intellectuele eigendom15.
L'accès des PME aux moyens financiers ne s'en trouve pas facilité.
De bereikbaarheid van financiële middelen voor het MKB wordt door deze informele netwerken niet of nauwelijks vergemakkelijkt.
L'accès à une eau de bonne qualité en quantité suffisante est fondamental dans la vie quotidienne de tout individu,
De beschikbaarheid van een voldoende hoeveelheid water van goede kwaliteit is van fundamenteel belang voor het dagelijks leven van iedere mens,
Développer l'accès au capital-risque pour les entreprises sociales,
Ontwikkelen van de toegang tot risicodragend kapitaal voor sociale ondernemingen,
L'accès vocal de Siri nous montre
Siri's Voice Access laat ons zien
Accès au marché rhénanL'Acte de Mannheim réserve l'accès au marché rhénan aux"bateaux appartenant à la navigation du Rhin".
Toegang tot de RijnmarktDe Akte van Mannheim behoudt het recht tot toegang tot de Rijnmarkt voor aan"vaartuigen die tot de Rijnvaart behoren".
Résultats: 24220, Temps: 0.0336

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais