NOMBREUX DÉFIS - traduction en Néerlandais

vele uitdagingen
vele problemen
problème beaucoup plus
problème bien plus
veel uitdagingen

Exemples d'utilisation de Nombreux défis en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la CPI suscite et les nombreux défis auxquels elle est confrontée dans l'accomplissement de sa mission.
bij de verwachtingen die het ICC wekt en de vele problemen waar het mee te maken heeft bij de uitvoering van zijn opdracht.
Évidemment, les réductions d'impôts ne vont pas régler les nombreux défis autour de l'accès aux soins de santé dans les pays émergents
Zeker, belastingverlagingen zouden niet alle van de vele uitdagingen rond toegang tot gezondheidszorg in opkomende en ontwikkelingslanden oplossen, zoals het gebrek aan ziekenhuizen, klinieken, dokters
créent des solutions pour les nombreux défis auxquels l'industrie du transport
creëren oplossingen voor de vele uitdagingen waarmee de transport-
trouver une place dans la société américaine est livré à de nombreux défis.
het vinden van een plek in de Amerikaanse samenleving komt met vele uitdagingen.
Attendu que tous les bailleurs de fonds internationaux voient dans la coopération de commune à commune une réponse aux nombreux défis soulevés par les processus de décentralisation en cours dans de nombreux pays en voie de développement;
Aangezien alle internationale geldverschaffers in de samenwerking van gemeente tot gemeente een antwoord zien op de vele uitdagingen van het decentraliseringsproces dat in heel wat ontwikkelingslanden aan de gang is;
raconte Pietro Palladino pour expliquer l'un des nombreux défis de cette conception extrêmement complexe.
via een asymmetrische armaturenindeling", legt Pietro Palladino een van de vele uitdagingen uit van zijn zeer complexe ontwerp.
qui mettra en lumière et abordera les nombreux défis que l'emploi doit relever en Europe.
de aandacht vestigt op en zich bezighoudt met de vele uitdagingen die de werkgelegenheid in Europa stelt: de Week van de Werkgelegenheid.
Lors de la présentation du rapport sur l'état des travaux, la Grèce et la Commission ont également fait mention des nombreux défis que représente, pour le régime d'asile grec, l'arrivée ininterrompue d'un grand nombre d'immigrants clandestins.
Griekenland en de Commissie hebben weliswaar vooruitgang gerapporteerd, maar hebben ook gewezen op een aantal uitdagingen die de niet-aflatende instroom van grote aantallen illegale migranten voor het Griekse asielsysteem inhoudt.
Lely est bien placé pour continuer à progresser avec ses clients et pour relever haut la main les nombreux défis d'aujourd'hui et de demain
Lely is er klaar voor om samen met hun klanten vooruitgang te blijven boeken en de vele uitdagingen in de melkveehouderijsector van vandaag
Parfaitement conscient des nombreux défis auxquels la région est confrontée,
Zich ten volle bewust van de talrijke uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet,
l'Union européenne ne peut pas toujours avoir un rôle central dans les nombreux défis auxquels sont aujourd'hui confrontés nos Etats membres.
erkennen dat de Europese Unie niet altijd een sleutelrol kan spelen in veel van de uitdagingen waarvoor de Lid-Staten tegenwoordig komen testaan.
Ouattara pour sa victoire, mais nous sommes conscients des nombreux défis qui l'attendent.
we zijn ons bewust van de talloze zware opgaven die hem nog te wachten staan.
notamment en tant que gouverneur de la Banque d'Italie permettront, je l'espère, de gérer au mieux les nombreux défis qui l'attendent à la tête de la Banque centrale européenne.
zullen hem hopelijk in staat stellen om zo goed mogelijk het hoofd te bieden aan de talrijke uitdagingen die hem als hoofd van de Europese Centrale Bank wachten.
digitalisé Une organisation en pleine transformation et tournée vers l'avenir Une fonction très variée offrant de nombreux défis Une formation continue.
flexibele werkomgeving Een toekomstgerichte onderneming in volle transformatie Een erg afwisselende functie met talrijke uitdagingen Permanente vorming Over Beci.
Par écrit.-(RO) La France assume la présidence de l'Union européenne à un moment crucial où l'Europe est à la recherche de réponses adaptées aux nombreux défis à caractère stratégique.
Schriftelijk.-( RO) Ik geloof dat Frankrijk het voorzitterschap van de Europese Unie heeft overgenomen op een cruciaal moment, op een moment dat Europa op zoek is naar passende antwoorden op de talrijke uitdagingen van strategische aard.
Dans ce message, nous n'avons pas l'intention de discuter des nombreux défis physiques qui surgiront pour vous durant cette période d'activité solaire accrue,
In deze boodschap beogen we niet de vele fysieke uitdagingen te bespreken, die voor jullie zullen opkomen tijdens deze periode van toegenomen zonneactiviteit.
Au cours de la dernière décennie, qui a posé de nombreux défis au secteur aérien, nous avons plus que triplé le nombre de compagnies membres, doublé le nombre de vols
Het afgelopen decennium werd de luchtvaartsector voor vele uitdagingen gesteld. Toch zag SkyTeam in deze periode kans het aantal deelnemende luchtvaartmaatschappijen ruimschoots te verdriedubbelen,
Malgré les nombreux défis auxquels le continent est confronté,
Ondanks de vele uitdagingen waarmee dit continent te maken heeft,
Pour répondre aux nombreux défis auxquels l'Union européenne est confrontée, il est clair
Het is duidelijk dat bij het inspelen op de vele uitdagingen waarvoor de Europese Unie staat,
déplorer le manque d'ambition de ce texte qui ne prend pas en compte les nombreux défis internes à résoudre pour lutter contre les inégalités croissantes dans le domaine de la santé,
deze tekst uitermate betreur. Hierin wordt geen rekening gehouden met de talrijke interne uitdagingen die moeten worden aangepakt als men de toenemende ongelijkheden op gezondheidsgebied- vergrijzing,
Résultats: 96, Temps: 0.1663

Nombreux défis dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais