DIFFÈRE - traduction en Suédois

skiljer sig
différer
varier
divorcer
se distinguer
différents
être différentes
se séparer
diffã
se différencier
varierar
varier
différer
aller
variable
fluctuer
différentes
être différencié
avviker
déroger
différer
dévier
s'écarter
différente
à diverger
annorlunda
différent
différemment
autrement
autre
changer
diffère
olika
différent
dissemblable
diverse
diffère
diversifiée
skall uppskjuta
skilde sig
skilja sig
différer
varier
divorcer
se distinguer
différents
être différentes
se séparer
diffã
se différencier
skiljde sig
différer
varier
divorcer
se distinguer
différents
être différentes
se séparer
diffã
se différencier
olik
différent
dissemblable
diverse
diffère
diversifiée

Exemples d'utilisation de Diffère en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sur certains points essentiels, il diffère du texte que le groupe Socialiste du Parlement européen avait proposé à l'origine.
Den avviker på några väsentliga punkter från den text som vi i socialdemokratiska gruppen i Europaparlamentet ursprungligen lagt fram.
Comme indiqué précédemment, le degré d'ouverture du marché diffère considérablement d'un État membre à l'autre
Som framgått ovan varierar graden av marknadsöppnande avsevärt mellan medlemsstaterna,
même si la casse de ces noms diffère.
även om skiftläget i namnen är olika.
La Commission diffère l'application des mesures décidées par elle d'un délai de trois mois à compter de la date de la communication.
Kommissionen skall uppskjuta genomförandet av åtgärderna under en tidsfrist om tre månader räknad från meddelandedatum.
La différence est considérée importante lorsque l'estimation effectuée par l'inspecteur diffère des captures enregistrées dans le journal de bord de 20% et plus.
En avvikelse skall bedömas vara väsentlig när inspektörernas uppskattning avviker med 20 % eller mer från fångstanteckningarna i loggboken.
La dose administrée chez les enfants ne diffère pas de celle des adultes car elle est calculée en fonction de la maladie et du poids corporel des enfants.
Dosen hos barn anses inte vara annorlunda än hos vuxna eftersom doseringen ges enligt barnets sjukdom och kroppsvikt.
des autorités publiques diffère de pays à pays et d'organisation à organisation.
de offentliga myndigheterna varierar mellan länder och organisationer.
La biodégradabilité est une propriété matérielle qui dépend énormément de l'environnement biologique(le corps humain diffère du sol).
Förmågan att brytas ner biologiskt är en betydelsefull egenskap som är mycket beroende av omständigheterna i den biologiska miljön(olika i människokroppen och i marken).
La Commission diffère de trois mois à compter de la date de cette communication l'application des mesures décidées par elle.
Skall kommissionen uppskjuta verkställigheten av de beslutade åtgärderna under tre månader från dagen då rådet underrättades.
le contravis ne diffère pas dans le fond sur les amendements déposés
motyttrandet i grunden inte skilde sig från de ändringsförslag som inlämnats och föreslog en omröstning om
dont la qualité diffère considérablement selon les pays,
vars kvalitet varierar kraftigt från land till land,
Parce que notre peuple ne diffère pas beaucoup d'un univers à l'autre….
Det är för att vårat folk inte är så annorlunda från ett ställe till ett annat….
des structures professionnelles actuelles de cette région, diffère fondamentalement de celui des autres régions de la Communauté;
näringsverksamhetens struktur i området avviker arbetsmarknaden på Grönland fundamentalt från övriga områden inom gemenskapen.
Dans ce cas, la Commission diffère de trois mois à compter de la date de cette communication l'application de ces mesures décidées par elle.
I sådant fall skall kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutande åtgärderna under tre månader räknat från den dag då rådet underrättades.
Le ton de cette voix diffère sensiblement de Julia propre,
Tonen i denna röst skilde sig markant från Julia egen,
l'hôpital régional pour enfants de cette localité diffère peu des hôpitaux d'autres régions.
redan märkt, lite annorlunda från sjukhus i andra regioner.
et leur comportement diffère selon le jeu de Free Spin qui a été activé.
och deras beteende varierar beroende på det Free Spins-spel som har aktiverats.
Les multimédia diffère fondamentalement des médias conventionnels comme des diapositives et des films.
Multimedian skilja sig åt grundläggande från det konventionella massmedia som något liknande glider, och filmar.
Dans ce cas, la Commission diffère l'application des mesures décidées par elle d'un délai d'un moins à compter de la date de la communication.
I sådana fall skall kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutade åtgärderna under en månad räknat från den dag då rådet underrättats.
En d'autres termes, l'adresse e-mail concrètement utilisée dans votre compte diffère de celle que vous avez saisie.
Med andra ord är den faktiska mejladressen på kontot annorlunda än den du angav.
Résultats: 683, Temps: 0.0923

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois