FAUTE - traduction en Suédois

fel
erreur
mauvais
tort
mal
faute
faux
problème
bon
défaillance
erroné
misstag
erreur
accident
accidentellement
faute
inadvertance
bêtise
erroné
foul
de faute
inte
pas
ne
non
rien
jamais
plus
grund
raison
cause
base
fait
suite
fondement
motif
fondation
grâce
due
brist
manque
pénurie
défaut
déficit
carence
lacune
absence
déficience
rareté
insuffisance
skulden
dette
culpabilité
coupable
faute
passif
responsabilité
responsable
dois
reproche
blâme
felbehandling
faute
négligence
erreur médicale
tjänstefel
inconduite
faute
mauvaise conduite
mauvais comportement
manquement

Exemples d'utilisation de Faute en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
C'est combien de cas de faute médicale ou possiblement mortel au départ.
Det är hur många fall av medicinsk felbehandling eller eventuellt olovliga död starta.
Ça m'arrangeait de croire que tout ça était de ta faute.
I mitt huvud har jag gett dig skulden för allt detta.
Quoi qu'il ait pu arriver à Barbara, c'est ma faute.
Händer nåt, så är det mitt fel. -Jag förstår.
Exemple: Un joueur de l'équipe A reçoit un carton jaune pour une faute.
Exempel: En spelare från lag A får gult kort för en foul.
Les deux avocats disent que sans doute il y avait faute médicale commis sur moi.
Båda advokater säger att utan tvekan fanns medicinsk felbehandling begåtts på mig.
Le mari de ma coiffeuse a perdu 800$ de ta faute.
Min frisörs make förlorade 800 dollar på grund av dig.
Mais je ne suis pas venu ici pour jouer à rejetons la faute sur Harvey.
Men jag kom inte för att leka "lägg skulden på Harvey.
J'ai commis une faute grave.
Jag begick ett grovt tjänstefel.
Si votre coup ne parvient pas à faire exploser toutes les bulles, vous obtenez une faute.
Om ditt skott inte detonera några bubblor får du en foul.
Je vais griller ici pendant 3 ans par ta faute.
Jag får svettas i öknen i tre år på grund av dig.
C'est ta faute, ma faute, la sienne…" etc.
Det är ditt, mitt, hans fel." Sånt skit.
Une erreur de jugement est une faute.
Dåligt omdöme är tjänstefel.
Mais si on est déchiqueté, ça sera de ta faute.
Men om vi blir attackerade lägger jag skulden på dig.
Ce n'était pas une faute.
Det var inte foul!
Ma sœur est morte par ta faute.
Min syster är död på grund av dig.
Et de toute façon c'est sa faute.
Dessutom var det hennes fel. -Jaså?
C'est de la faute de mon père, qui m'a servi d'exemple.
Pappa har en del av skulden. Min manliga förebild.
C'était une faute.
Det var foul.
C'est de la faute de mon père.
Det här sker på grund av min far.
Tout ce qui arrive à ta fille est de ta faute!
Allt som händer din dotter är på grund av dig!
Résultats: 2216, Temps: 0.0842

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois