L'INVALIDITÉ - traduction en Suédois

invaliditet
invalidité
handicap
d'une infirmite
funktionshinder
ogiltigheten
nullité
invalidité
handikapp
handicap
invalidité
infirmités
de personnes handicapées
funktionsnedsättning
handicap
déficience
invalidité
incapacité
personnes

Exemples d'utilisation de L'invalidité en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le seul médicament qui ralentit considérablement la progression de l'invalidité et réduire les signes d'activité de la maladie dans le cerveau par rapport au placebo.
enda läkemedlet som väsentligt fördröja utvecklingen av invaliditet och minska tecken på sjukdomsaktiviteten i hjärnan jämfört med placebo.
conduit souvent à l'invalidité.
leder ofta till funktionshinder.
le corps peuvent intensifier le symptôme au point de l'invalidité totale en raison associée à des nausées ou des vomissements.
kroppen kan intensifiera symptomet till peka av komplett funktionshinder på grund av tillhörande illamående eller kräkningar.
Si l'invalidité a été intentionnellement provoquée par l'agent contractuel, l'autorité visée à l'article 6,
Om den anställde uppsåtligen orsakat invaliditeten kan den myndighet som avses i artikel 6 första stycket besluta
La référence erronée à l'article 133 CE ne constitue toutefois qu'un vice purement formel qui n'entraîne pas l'invalidité de ladite directive, parce que la procédure applicable pour l'adoption de celle-ci n'a pas été entachée d'irrégularité.
Den felaktiga hänvisningen till artikel 133 EG innebär emellertid endast ett rent formfel, vilket inte medför att det nämnda direktivet är ogiltigt eftersom felaktigheter under förfarandet för att anta detta inte förekommit.
l'approbation de ce médicament est une importante nouvelle option de traitement qui supprime de manière significative les trois principaux indicateurs d'activité de la maladie et de la progression de l'invalidité par rapport à l'interféron bêta-1a drogue.
former av relapserande MS(RMS) godkännande av detta läkemedel är ett viktigt nytt behandlingsalternativ som väsentligt undertrycker de tre huvud indikatorer på sjukdomsaktivitet och utvecklingen av invaliditet jämfört med läkemedlet interferon beta-1a.
Si une quelconque disposition des présentes Conditions d'Utilisation de l'IPP est déclarée invalide par un tribunal compétent, l'invalidité de ladite disposition sera sans effet sur la validité des autres dispositions des présentes Conditions d'Utilisation de l'IPP,
Om någon bestämmelse i dessa IPP-villkor bedöms vara ogiltig av en behörig domstol ska ogiltigheten i en sådan bestämmelse inte påverka giltigheten av de återstående bestämmelserna i dessa IPP-villkor, som även i fortsättningen ska förbli giltiga
En effet, les ouvrages écrits par M. Adnan Oktar(Harun Yahya) depuis plus de 30 ans afin de mettre en évidence l'invalidité de la théorie de l'évolution,
I själva verket har de verk som Mr Adnan Oktar har skrivit för att exponera ogiltighet av evolutionsläran under de senaste 30 åren
prestations visées au paragraphe 1, destinées aux invalides ou aux handicapés, à la condition que l'invalidité ou le handicap ait été constaté pour la première fois sur le territoire de cet État membre, cette condition est réputée remplie
invaliditetsförmån som omfattas av punkt 1 enligt en medlemsstats lagstiftning är förenad med villkor om att handikappet eller invaliditeten skall vara konstaterad första gången inom den medlemsstatens territorium, skall detta villkor anses vara uppfyllt
attaquer directement des actes communautaires de portée générale ont la possibilité, selon les cas, de faire valoir l'invalidité de tels actes soit de manière incidente en vertu de l'article 241 CE,
som på grund av begränsningar i deras talerätt inte kan föra talan direkt vid domstolen angående en rättsakts giltighet, möjlighet att åberopa att en sådan rättsakt är ogiltig, antingen inför EG-domstolen enligt artikel 241 EG
les maladies graves, l'invalidité liée à un mauvais état de santé,
diagnos av allvarlig sjukdom, arbetsoförmögenhet till följd av sjukdom, bestående arbetsoförmögenhet,
Ceux-ci comprennent l'apparition de l'invalidité, de la migration, de l'emprisonnement,
Dessa inkluderar uppkomsten av funktionshinder, migration, fängelse,
Professeur André Strydom est un psychiatre de conseiller dans les invalidités intellectuelles et le chercheur en chef du consortium de syndrome de Down de Londres.
Professorn André Strydom är en konsulentpsykiater i intellektuella handikapp och den högsta utredaren av den London Down Syndrome konsortiet.
Commission sur une procédure comme l'enregistrement de l'invalidité, et peut être portée en appel par le biais USZN
Kommissionens beslut om ett sådant förfarande som registrering av funktionshinder, och kan överklagas genom USZN
Ces fractures provoquent habituellement la douleur, l'invalidité, la perte de hauteur et une diminution de la mobilité.
Dessa frakturer orsakar oftast smärta, funktionshinder, förlust av höjd och minskad rörlighet.
en particulier les modules d'enquête harmonisés sur l'invalidité, sera développée et mise en œuvre.
i synnerhet harmoniserade undersökningsmoduler om funktionshinder kommer att utvecklas och genomföras.
En outre, a souvent noté une augmentation de l'irritabilité, l'insomnie, l'invalidité, la douleur dans les muscles du mollet, ainsi que dans le cœur.
Dessutom noterade man ofta ökad irritabilitet, sömnlöshet, funktionshinder, smärta i kalvsmusklerna såväl som i hjärtat.
Le tiers sombre, à droit de la sphère, symbolise les hommes de la terre qui connaissent les peines et les souffrances durables que sont l'invalidité, la torture, les mutilations
Det mörka fältet till höger i cirkeln långvariga smärtor och lidanden som invaliditet, tortyr, lemlästning
En ce qui concerne l'invalidité, le principe d'égalité de traitement implique l'identification
I fråga om funktionshinder innebär principen om likabehandling identifiering
arrêtent la progression de la maladie et le développement de l'invalidité, mais en raison des critères rigoureux des patients de l'ICIS en attente d'un traitement
stoppa utvecklingen av sjukdomen och utvecklingen av funktionshinder, men på grund av de strikta kriterier CIHI patienter som väntar på ett botemedel och upp till ett år efter diagnos
Résultats: 45, Temps: 0.0899

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois