NOTIFIER - traduction en Suédois

anmäla
notifier
inscrire
signaler
dénoncer
communiquer
déclarer
informer
porter plainte
la notification
meddela
informer
communiquer
annoncer
notifier
avertir
signaler
indiquer
prévenir
aviser
underrätta
informer
notifier
communiquer
aviser
avertir
notification
en informe
rapportera
signaler
rapport
rendre compte
déclarer
communiquer
dénoncer
notifier
indique
faire état
delge
partager
communiquer
notifier
faire part
transmettre
anmälas
notifier
inscrire
signaler
dénoncer
communiquer
déclarer
informer
porter plainte
la notification
anmäler
notifier
inscrire
signaler
dénoncer
communiquer
déclarer
informer
porter plainte
la notification
underrättar
informer
notifier
communiquer
aviser
avertir
notification
en informe
meddelas
informer
communiquer
annoncer
notifier
avertir
signaler
indiquer
prévenir
aviser

Exemples d'utilisation de Notifier en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La Commission propose de notifier au directeur général de l'OMPI des déclarations sur les points suivants.
Kommissionen föreslår att förklaringar lämnas till WIPO: s generaldirektör om följande.
En Slovaquie, les grossistes doivent notifier les exportations de tout mdicament usage humain
I Slovakien mste partihandlare anmla export av alla humanlkemedel och ven vnta i
Dans le cas d'une conclusion insatisfaisante, vous pouvez notifier votre plainte via la plate-forme ODR(Règlement sur les différends en ligne) de la Commission européenne.
Vid en otillfredsställande slutsats kan du anmäla ditt klagomål via plattformen ODR(Online Dispute Resolution) från Europeiska kommissionen.
Vous notifier des changements apportés à nos services
Att meddela dig om eventuella ändringar i våra tjänster
Il incombe au Gouvernement des États-Unis d'Amérique de notifier au Gouvernement de chacun des États signataires
Det skall åligga Amerikas Förenta Staters regering att underrätta regeringarna i de stater,
nous sommes tenus de vous notifier les informations vous concernant que nous pouvons transférer aux autorités compétentes.
CRS-lagen är vi skyldiga att meddela dig gällande information om dig som vi kan överföra till myndigheter.
La Commission se charge, à la demande de l'Agence, de notifier à l'autorité budgétaire les virements opérés entre les crédits opé- rationnels
Om byrån begär det ska kommissionen meddela budgetmyndigheten om överföringar som har gjorts mellan posterna för drifts-utgifter
La Commission se charge, à la demande du Collège, de notifier à l'autorité budgétaire les transferts opérés entre les crédits opé- rationnels
Om akademin begär det ska kommissionen meddela budgetmyndigheten om överföringar som har gjorts mellan posterna för driftsutgifter
Question K2: les consommateurs seraient-ils tenus de notifier au vendeur le défaut de conformité?
Fråga K2: Bör konsumenten vara skyldig att informera säljaren om felet på varan?
Il est prévu de notifier les cas d'irrégularité
Dessutom föreskrivs anmälan av enskilda fall av oegentligheter
Recommander aux États membres de notifier les menaces en utilisant des critères adaptés à l'UE;
Rekommendation till medlemsstaterna om anmälan av hot mot människors hälsa med hjälp av specifika EU-kriterier;
L'obligation de notifier la mise sur le marché d'équipements utilisant des bandes de fréquences non harmonisées à l'échelle de l'UE est supprimée;
Kravet på anmälan om utsläppande på marknaden av utrustning som använder frekvensband som inte är harmoniserade i hela EU avskaffas.
L'autorité concernée doit immédiatement notifier à la Commission l'application de toute mesure de ce type.
Den relevanta myndigheten ska informera kommissionen omedelbart om åtgärder som vidtagits av det här slaget.
Ceci montre que notifier« un cas inconnu» par sa nature n'aide pas à identifier les irrégularités
Detta visar att en anmälan av ett fall som ”okänt” till sin natur inte underlättar identifikationen av oegentligheter
Une obligation pour les États membres de notifier et de motiver leurs décisions de refus;
En skyldighet för medlemsstaterna att delge och motivera beslut som går sökanden emot.
Notifier à la Commission les échanges de possibilités de pêche auxquels ils ont procédé conformément à l'article 16, paragraphe 8, du règlement(UE) nº 1380/2013.
Informera kommissionen om utbyten av fiskemöjligheter i enlighet med artikel 16.8 i förordning( EU) nr 1380/2013.
Se félicite de la suggestion selon laquelle les Etats membres devraient notifier à la Commission et aux autres Etats membres les propositions de nouvelle législation
Den välkomnar förslaget att medlemsstaterna skall informera kommissionen och övriga medlemsstater om förslag till nya lagar
Le Comité se félicite de la suggestion selon laquelle les Etats membres devraient notifier à la Commission et aux autres Etats membres les propositions de nouvelle législation
Kommittén välkomnar också förslaget att medlemsstaterna skall informera kommissionen och övriga medlemsstater om förslag till nya lagar
De plus, il ne semble pas respecter l'obligation de notifier individuellement les grands projets d'investissement prévue par l'encadrement multisectoriel 2002.
Dessutom iakttas inte kravet på att stora investeringar skall anmälas individuellt enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna från 2002.
Avant de notifier une rectification de l'assiette imposable, l'autorité fiscale principale consulte les autorités compétentes
Huvudskattemyndigheten ska innan ett ändrat taxeringsbeslut utfärdas samråda med behöriga myndigheter i de medlemsstater där koncernföretaget har hemvist
Résultats: 358, Temps: 0.0708

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois