RAISONNABLES - traduction en Suédois

rimliga
raisonnable
équitable
abordable
adéquat
juste
plausible
acceptable
décent
appropriée
proportionnée
förnuftiga
raisonnable
sensé
sensible
judicieuse
rationnelle
bonne
de bon sens
de sens
raisonnée
skäliga
raisonnable
équitable
juste
décent
adéquate
appropriée
resonliga
raisonnable
vettiga
raisonnables
sensées
sens
correctes
judicieux
sensibles
bonne
överkomliga
abordable
resonabla
raisonnable
förståndiga
raisonnable
prudent
intelligente
sensée
sage
judicieuse
rimlig
raisonnable
équitable
abordable
adéquat
juste
plausible
acceptable
décent
appropriée
proportionnée
rimligt
raisonnable
équitable
abordable
adéquat
juste
plausible
acceptable
décent
appropriée
proportionnée
skälig
raisonnable
équitable
juste
décent
adéquate
appropriée
förnuftig
raisonnable
sensé
sensible
judicieuse
rationnelle
bonne
de bon sens
de sens
raisonnée
rimligare
raisonnable
équitable
abordable
adéquat
juste
plausible
acceptable
décent
appropriée
proportionnée
skäligt
raisonnable
équitable
juste
décent
adéquate
appropriée

Exemples d'utilisation de Raisonnables en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les personnes comme moi ont essayé d'être raisonnables, nous avons essayé d'être raisonnables mais personne ne nous a écoutés.
Folk som jag har försökt vara resonabla, vi har försökt men ingen har lyssnat.
Mais la présidence tchèque poursuit des objectifs modérés et des priorités raisonnables, et elle sera couronnée de succès.
Men det tjeckiska ordförandeskapet eftersträvar återhållsamma mål och vettiga prioriteringar, och det kommer att bli mycket framgångsrikt.
le renforcement de l'accès«à des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires».
förstärkning av tillträdet på ”lika, överkomliga och icke-diskriminerande villkor”.
Soyons raisonnables et profitons de la relance économique afin de consacrer une attention accrue à cette pollution de l'environnement.
Låt oss vara förståndiga och använda det ekonomiska uppsvinget till att fästa extra uppmärksamhet på just den miljöförstöringen.
Je pense que la plupart des gens raisonnables acceptent que ces gens sont autant les victimes que les victimes dont
Jag tror att de flesta resonabla människor skulle hålla med om att dessa är lika mycket offer
Ils parlent de la nécessité de garantir l'accès de la société à des denrées alimentaires à des prix raisonnables, et de garantir aux agriculteurs un niveau de revenu adéquat.
Det talas om behovet av att garantera samhället tillgång till livsmedel till överkomliga priser och att garantera jordbrukarna tillräckliga inkomster.
de rendre ces produits disponibles, à chaque citoyen, à des prix raisonnables.
denna typ av produkter finns tillgängliga för allmänheten till vettiga priser.
des tapas espagnols à prix raisonnables.
Spanska tapas till överkomliga priser.
que les USA étaient peut-être les plus raisonnables.
USA ansåg han att vi var mer resonabla.
une amélioration générale des normes d'accessibilité conduit à des aménagements plus raisonnables.
en generell förbättring av standarderna för tillgänglighet skulle leda till mer skälig anpassning.
des mesures à prendre et soyez raisonnables.
vilka åtgärder du ska ta och vara förnuftig.
Cette différence doit être amortie par des montants annuels raisonnables et au plus tard au moment du remboursement de la dette.
Mellanskillnaden måste skrivas av med ett skäligt belopp varje år och skall vara helt avskriven senast då skulden återbetalas.
dans la mesure où elle a une incidence sur le commerce des services, selon des modalités raisonnables, transparentes et objectives.
föreskrifter påverkar handeln med tjänster bör staterna handha dem på ett skäligt, öppet och objektivt sätt.
Les seuls moyens raisonnables pour organiser une feuille ramasser est de reconnaître que les feuilles mortes
Det enda vettiga sätt att organisera ett löv plocka upp är att erkänna
Ces ajouts sont raisonnables, et c'est pourquoi j'ai voté en faveur de la conclusion de cet accord.
Det här är vettiga tillägg och jag röstade för ingåendet av avtalet.
Les conditions raisonnables visées au paragraphe 3 comprennent le paiement d'une redevance appropriée à titre de rémunération équitable du titulaire de la variété initiale.
De rimliga villkor som avses i punkt 3 skall omfatta utbetalning av passande royalty som rimlig ersättning till rättsinnehavaren för den ursprungliga sorten.
J' ose espérer que la Commission acceptera ces dispositions raisonnables que Bill Miller a introduites dans son rapport.
Jag hoppas att kommissionen kommer att godta de förnuftiga bestämmelser som Bill Miller har fört in i betänkandet.
Une décision d'agrément"provisoire" est prononcée lorsque les vérificateurs ont obtenu des garanties raisonnables sur le fonctionnement du système mis en place par le pays candidat.
Ett ”temporärt” beslut om ackreditering beviljas när revisorerna har tillräckliga garantier för att det av kandidatlandet införda systemet kommer att fungera.
Prix: l'énergie doit être mise à disposition à des prix raisonnables, facilement et clairement comparables et transparents.
Priser: energi måste tillhandahållas till rimliga, enkelt jämförbara och öppet redovisade priser.
Le laser de Classe 1 est sûr dans des conditions raisonnables prévisibles, conformément aux exigences des normes CEI 60825-1 et 21 CFR 1040.
En Class 1-laser är säker under rimligen förutsägbara förhållanden enligt kraven i IEC 60825-1 och 21 CFR 1040.
Résultats: 1528, Temps: 0.1047

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois