STRUCTURATION - traduction en Suédois

strukturering
structuration
structurer
struktur
structure
texture
architecture
tissu
utformningen
conception
forme
design
présentation
formulation
définition
configuration
structure
rédaction
élaboration
uppbyggnad
construction
structure
renforcement
accumulation
création
constitution
développement
mise en place
architecture
structuration
struktureringen
structuration
structurer

Exemples d'utilisation de Structuration en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il est également important de réfléchir dans le même temps à la structuration des activités de services à la personne en stimulant l'esprit d'entreprise
Det är också viktigt att samtidigt tänka på struktureringen av verksamheten vad gäller person orienterade tjänster genom att stimulera företagarandan
depuis l'ouverture complète jusqu'à des degrés divers de structuration des thèmes, des communautés
från helt öppna till varierande grader av strukturering av ämnen, grupper
je puisse le réparer, Je vais tenter une structuration du code à la version à venir.
Jag kommer att försöka lite kod strukturering vid kommande versionen.
technologiques émergents les plus prometteurs ainsi que la structuration des communautés scientifiques correspondantes à l'échelle de l'Union;
mest lovande framväxande områdena inom vetenskap och teknik samt unionsomfattande strukturering av motsvarande forskarsamfund.
allant d'une ouverture totale à divers degrés de structuration des thématiques, des communautés et du financement.
följa olika logiska grunder, från helt öppet till olika grader av strukturering av ämnen, grupper och finansiering.
Les nouveautés sont essentiellement le renforcement du financement de paquets de projets dans le domaine de la distribution, favorisant la structuration du marché, ainsi que le soutien apporté aux projets pilotes dans les technologies nouvelles.
De nya beståndsdelarna är huvudsakligen en förstärkning av finansieringen av projektpaket på området för distribution som gynnar en strukturering av marknaden och stöd till pilotprojekt inom området för ny teknik.
Pour ce qui est de la structuration judiciaire, nous avons eu l'occasion d'entendre à plusieurs reprises la description faite par M. Kouchner des grandes difficultés qu'il rencontre dans le montage d'une machine administrative et d'une structure judiciaire.
När det gäller den juridiska uppbyggnaden av Kosovo så har vi ett flertal gånger haft tillfälle att höra Bernard Kouchners beskrivning av hur svårt det är att bygga upp ett administrativt maskineri och en rättslig struktur.
Pour améliorer la sécurité routière, il convient, au niveau européen, de promouvoir les bonnes pratiques ainsi que l'intensification et la structuration du dialogue avec les acteurs concernés régionaux
Vägsäkerhet: För att öka säkerheten bör man på EU-nivå främja bästa praxis och en intensivare strukturerad dialog om ny teknik,
une dynamique de structuration de l'espace européen.
en dynamik för att strukturera det europeiska området.
La souveraineté implique qu'il n'y ait dans chaque État qu'un seul gouvernement formellement investi de cette mission de réglementation et que la structuration politique d'un pays constitue une all'aire intérieure.
Med suveränitet menas här att det i varje stat endast finns en enda regering som har formell regleringsbehörighet samt att den politiska strukturens utformning i en stat är en intern fråga.
Coordination et structuration de la recherche dans le domaine de la sécurité:
Samordning och strukturering av säkerhetsforskningen:
Coordination et structuration de la recherche dans le domaine de la sécurité:
Samordning och strukturering av säkerhetsforskningen: samordning av europeiska
Certaines de ces mesures ont même été assorties de conditions permettant une structuration verticale du secteur
Vissa åtgärder var kopplade till särskilda villkor, med vilka syftet var att åstadkomma en mer lodrät struktur inom sektorn och kvalitetsförbättringar,
Une priorité beaucoup plus importante devrait être accordée à la structuration et au déploiement de nouveaux instruments financiers(ou à la recapitalisation d'instruments existants), qui renforceront la
Ett mycket tydligare fokus bör ligga på strukturering och användning av nya( eller kapitaltillskott till befintliga) finansiella instrument, vilket kommer att främja investerarnas förtroende så
qu'il y va de la position de la Commission dans la structuration future de la PESC.
kommissionens ställning i utrikes- och säkerhetspolitikens framtida struktur.
qu'elle est particulièrement importante quand il s'agit de favoriser l'émergence et la structuration d'un secteur de l'économie sociale dans certains États membres.
när externa finansieringskällor övervägs, och att den är av särskild vikt när man vill stödja sektorns framväxt och uppbyggnad i vissa medlemsstater.
la création et la structuration de réserves de projets,
utarbetande och strukturering av projektplanering, tekniskt stöd,
la Commission a réfléchi à la possibilité de modifier complètement la structuration de l'organisation de la lutte antifraude en pensant à une solution qui prévoirait que la lutte antifraude,
kommissionen har tänkt på möjligheten att ändra struktureringen av organisationen för bedrägeribekämpning fullt ut genom att tänka ut en lösning som innebär
Ces questions concernent notamment: la structuration des politiques de recherche autour de finalités de société,
Dessa frågor rör främst struktureringen av forskningspolitiken runt samhällets målsättningar, riskhantering
les plans hydrologiques, nécessaires à la structuration et au développement de nos communautés,
vattenplanerna som är nödvändiga för struktureringen och utvecklingen av våra samhällen,
Résultats: 67, Temps: 0.076

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois