TRÈS RÉCEMMENT - traduction en Suédois

helt nyligen
tout récemment
très récemment
très récente
tout dernièrement
tout récem
alldeles nyligen
tout récemment
très récemment
tout dernièrement
ganska nyligen
assez récemment
très récemment
assez récente
tout récemment
mycket nyligen
très récemment
väldigt nyligen

Exemples d'utilisation de Très récemment en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
du fait que ce processus a été engagé très récemment.
att omstmkturera stålsektom och det faktum att denna process mycket nyligen har inletts.
Très récemment, le président Compaoré du Burkina Faso m'a téléphoné en disant qu'ils étaient sur le point d'adopter une loi interdisant ces pratiques,
Alldeles nyligen fick jag ett samtal från Burkina Fasos president Blaise Compaoré som sa att de just håller på att anta en lag om förbud mot denna metod,
les agences décentralisées ont été créées très récemment et que, par conséquent, leurs besoins en traduction et en publication ne se sont pas encore stabilisés.
inte särskilt förvånande om vi beaktar att de decentraliserade inrättningarna grundades helt nyligen och att deras översättnings- och publiceringsbehov ännu inte har nått sin höjdpunkt.
Une explication pour la majorité des fournisseurs de solutions de TI ne modifiant pas leurs cycles de développement pourrait être que, jusqu'à très récemment, il n'y a pas eu une pression suffisante de leurs clients.
En förklaring till de flesta av IT-lösningar inte ändrar sina utvecklingscykler kan vara att, tills helt nyligen, det har inte varit tillräckligt tryck från sina kunder.
le plan d'action que nous avons adopté très récemment presque à l'unanimité.
direktivet om organtransplantationer eller den handlingsplan som antogs helt nyligen och nästan enhälligt.
Par écrit.-(SV) Nous, les députés de la Liste de juin, sommes extrêmement déçus de constater le zèle de la rapporteure à poursuivre dans une question qui a très récemment été rejetée par le Conseil.
Skriftlig.- Det är med stor besvikelse som vi från Junilistan noterar föredragandens iver att gå vidare med en fråga som helt nyligen har förkastats av rådet.
nous avons vu le meurtre d'un certain nombre de sympathisants du parti du Prince Norodom et, très récemment, nous avons été témoins de l'assassinat effroyable de Chea Vichea.
påpekade har vi bevittnat ett antal av de som kopplas samman med prins Norodoms parti bli mördade, och vi bevittnade helt nyligen det förfärliga lönnmordet på Chea Vichea.
Je voudrais féliciter le Parlement qui, très récemment, à Bruxelles- c'était il y a quelques jours- a accepté à l'unanimité de soutenir certains pays qui ont souffert de diverses catastrophes naturelles.
Jag vill gratulera parlamentet, som alldeles nyligen i Bryssel, för några dagar sedan, enhälligt enades om stöd för vissa stater som har lidit av olika naturliga produktionssvårigheter.
En Pologne, une affaire a très récemment été révélée, impliquant une mère qui,
I Polen blev alldeles nyligen ett fall känt där en mamma
fille unique de longue date une fois moi-même jusqu"à très récemment, je fait beaucoup de sortir ensemble erreurs,
en lång tid enda tjej när jag själv fram till helt nyligen gjorde jag en hel del dejting misstag,
modifiée très récemment, en 2009 et en 2010, contient plusieurs dispositions qui sont contraires aux
som ändrats så nyligen som 2009 och 2010, innehåller flera bestämmelser som strider mot fördragets bestämmelser om etableringsfrihet
la question de la reconnaissance des droits de la femme et de leurs libertés fondamentales n'a été posée que très récemment.
erkännandet av kvinnornas mänskliga rättigheter och deras grundläggande friheter är en mycket ny fråga.
il a pris des mesures inadéquates pour en éviter la rapide propagation et, jusque très récemment, pour l'éradiquer.
för att ha vidtagit olämpliga åtgärder för att förhindra dess snabba spridning och, fram till helt nyligen, för att utplåna den.
Très récemment, nous avons adopté un règlement modifiant les pouvoirs de cette Agence,
Vi antog helt nyligen en bestämmelse om ändrade befogenheter för denna byrå, däribland befogenheten att
ayant eu très récemment des discussions, y compris avec Israël, à ce sujet,
när vi helt nyligen även har haft diskussioner med Israel om detta,
je voudrais rappeler que très récemment, le 28 avril 2009, la Commission européenne a adopté une communication identifiant
Europeiska kommissionen alldeles nyligen, den 28 april 2009, antog ett meddelande som identifierar åtgärder för att främja god förvaltningssed på skatteområdet,
Très récemment, en 1998, le gouvernement britannique a fait adopter une loi qui apporte des innovations intéressantes,
Under 1998 har den brittiska regeringen helt nyligen antagit en lag som innefattar nya intressanta metoder,
Très récemment, le gazon artificiel vient dans d'autres couleurs
Helt nyligen konstgräs kommer i andra färger som blått,
En outre, la formulation finale de l'accord proposé très récemment au cours de la dernière session de négociation a été améliorée en ce qu'elle souligne mieux le fait
Dessutom har den slutgiltiga ordalydelsen i det förslag till avtal, som formulerades vid den sista förhandlingsomgången helt nyligen förbättrats i så måtto att det tydligare framhäver det faktum att rambeslutet om den europeiska arresteringsordern kan ändras
Permettez-moi de vous rappeler que très récemment, il y a à peine quelques années,
Jag vill påminna er om att, helt nyligen, för bara några år sedan,
Résultats: 71, Temps: 0.0636

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois