IN CONFORMITÀ AL PRINCIPIO - traduction en Français

conformément au principe
conformemente al principio
in base al principio
in linea con il principio
in conformità del principio
in ottemperanza al principio
in virtù del principio
in ossequio al principio
conformemente ai principi
ai sensi del principio
secondo i principi
en vertu du principe
in virtù del principio
in base al principio
conformemente al principio
in forza del principio
in ossequio al principio
in conformità al principio
in ottemperanza al principio
ai sensi del principio
nell'ambito del principio
sotto la premessa
dans le respect du principe
nel rispetto del principio
nel rispetto dei principi

Exemples d'utilisation de In conformità al principio en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
il coordinamento necessari per l' attuazione del programma, l' Unione può adottare misure in conformità al principio di sussidiarietà di cui all' articolo 5 del TUE.
l'Union peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
quest' ultima può prendere delle misure, in conformità al principio di sussidiarietà enunciato all' articolo 5 del trattato sull' Unione europea.
celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
È pienamente d'accordo con l'ampio scopo perseguito dalla proposta di regolamento, in conformità al principio di proporzionalità;
Souscrit pleinement au but ambitieux visé par la proposition de règlement, conformément au principe de proportionnalité;
L'Unione può quindi adottare misure in conformità al principio di sussidiarietà di cui all'articolo 5 del trattato sull'Unione europea.
L'Union peut donc adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
Si tratta di una questione procedurale che deve essere lasciata alla valutazione degli Stati membri in conformità al principio di proporzionalità.
Il s'agit d'une question de procédure qui doit faire l'objet d'une évaluation par les États membres conformément au principe de proportionnalité.
L'Unione può quindi adottare misure in conformità al principio di sussidiarietà di cui all'articolo 5 del trattato sull'Unione europea.
L'Union a donc la possibilité d'adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
Il CCBM2 sarà realizzato in conformità al principio dell' accesso decentrato al credito
Le CCBM2 sera mis en œuvre conformément au principe de l'accès décentralisé au crédit
In conformità al principio di proporzionalità, si ritiene che il mezzo più idoneo per realizzare gli obiettivi individuati resti la direttiva.
Conformément au principe de proportionnalité, une directive doit être considérée comme la forme la plus adéquate pour atteindre les objectifs établie.
In conformità al principio di sussidiarietà, la Commissione non può accogliere gli emendamenti nn. 30,
Conformément au principe de subsidiarité, la Commission ne peut pas accepter les amendements 30,
Il CESE ribadisce che, in conformità al principio di sussidiarietà, le politiche del mercato del lavoro sono di competenza degli Stati membri.
Le CESE insiste sur le fait que les politiques du marché du travail relèvent de la responsabilité des États membres, conformément au principe de subsidiarité.
In conformità al principio di proporzionalità, le disposizioni del presente regolamento non vanno oltre quanto è necessario per raggiungere i suoi obiettivi.
Conformément au principe de proportionnalité, les dispositions du règlement n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour atteindre ses buts.
In conformità al principio di proporzionalità enunciato in tale articolo,
Conformément au principe de proportionnalité énoncé audit article,
quale stabilito nel trattato e in conformità al principio dello sviluppo sostenibile.
tel qu'inscrit dans le traité et conformément au principe du développement durable.
La Comunità può adottare misure, in conformità al principio di sussidiarietà stabilito nell'articolo 5 del trattato,
La Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité,
raccomanda fortemente l'ampio scopo perseguito dalla proposta di regolamento, in conformità al principio di proporzionalità.
souscrit pleinement au but ambitieux visé par la proposition de règlement, conformément au principe de proportionnalité.
In conformità al principio della stabilità relativa,
Conformément au principe de stabilité relative,
esse possono successivamente immettere il prodotto sul mercato di altri Stati membri in conformità al principio di riconoscimento reciproco.
mettre le produit sur le marché des autres États membres, selon le principe de la reconnaissance mutuelle.
In conformità al principio della sussidiarietà, gli Stati membri sono responsabili dell'elaborazione
Conformément au principe de la subsidiarité, les États membres ont la responsabilité du développement
La Corte opera in conformità al principio di responsabilità collettiva dei I5membri, nominati dal Consiglio dell'UE,
Le fonctionnement de la Cour repose sur le principe de la responsabilité collec tive de ses quinze membres,
In conformità al principio di proporzionalità, sancito dallo stesso articolo,
Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article,
Résultats: 402, Temps: 0.0907

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français