تحتاج إلى القيام in English translation

you need to do
عليك القيام
عليك القيام ب ه
يجب عليك فعل ه
يجب أن تفعل
تحتاجه
تحتاج إلى فعل
تحتاج أن تفعل
يجب أن تقوم
عليكِ فعله
يتوجب عليك فعل ه
want to do
تريد أن تفعل
تريد القيام
تريد فعل
ترغب في القيام
نريد أن نفعل
أريد أن أفعل
تريدين فعل
أريد فعل
تود فعل
يرغبون في فعل
do you need to do
تريد أن تفعل
عليك القيام ب ه
تحتاج أن تفعل
need to make
الحاجة إلى جعل
تحتاج إلى إجراء
تحتاج إلى جعل
ضرورة جعل
الحاجة إلى إجراء
حاجة إلى بذل
تحتاج إلى تقديم
إلى ضرورة جعل
ضرورة بذل
يلزم أن تبذل
you need to perform
تحتاج إلى تنفيذ
تحتاج إلى إجراء
بحاجة إلى إجراء
تحتاج إلى أداء
تحتاج إلى القيام
بحاجة إلى تنفيذ
بحاجة إلى القيام
have to do
فعله
القيام به
يجب أن نفعل
ها علاقة
تقوم
يفعله
علينا أن نفعل
عمله
بد أن أفعل
مضطر لفعل
you need to carry out
you need to take
تحتاج إلى اتخاذ
يجب أن تأخذ
تحتاج إلى أخذ
تحتاج إلى أن تأخذ
تحتاج إلى تناول
بحاجة إلى اتخاذ
بحاجة إلى تناول
بحاجة إلى أخذ
تحتاج إلى إلقاء
يجب اتخاذ
you require to do
you should do
يجب عليك القيام
يجب أن تفعل
يجب عليك فعل
يجب عليك فعل ه
يجب أن تقوم
ينبغي عليك فعل
يتعين عليك أن تفعل
ينبغي أن تفعل
ينبغي عليك القيام
يجب أن تقومي

Examples of using تحتاج إلى القيام in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
تحتاج إلى القيام بشيء ما مع هذا
It is necessary to do something about this.
ذكرت خلاف ذلك، تحتاج إلى القيام ببعض القرص
Otherwise stated, you need to do some tweaks.
لضمان هذا, تحتاج إلى القيام بما يلي
For ensuring this, you need to do the following.
الأشياء في الحياة التي تحتاج إلى القيام به!
Things in life that need to be done!
حسنا، أنا قد تحتاج إلى القيام بذلك أيضا
Well, I may need to do that too.
مفصل الكتف يضر- تحتاج إلى القيام بشيء ما
Shoulder joint hurts- you need to do something.
لبنائه سوف تحتاج إلى القيام بما يلي
For its construction will need to do the following.
هذه الكمادات تحتاج إلى القيام به لمدة أسبوع
Such compresses need to be done for a week.
قبل كل شيء، تحتاج إلى القيام بهذه النصائح
Above all, you need to do this tips.
دونالد، وكنت لا تحتاج إلى القيام بذلك
Donald, you don't need to do this.
إليك ما ستحتاج إلى القيام به في هذه المرحلة
Here's what you will need to do in this stage.
ما تحتاج إلى القيام به هو الرد علي صديقك
What you need to do… is respond to your friend.
قد تحتاج إلى القيام به خدمة صغيرة على الدراجة
You may need to do a little service on the bike.
ستحتاج إلى القيام بأفضل من هذا يا صديقي
You're going to need to do better than that, my friend.
وهناك 4 من الأشياء التي تحتاج إلى القيام به
There are 4 things that you need to do.
لوقف انتشار السموم، تحتاج إلى القيام بما يلي
To stop the spread of toxins, you need to do the following.
لا تحتاج إلى القيام بأي شيء إلا اتباع التعليمات
You don't need to do anything except follow instructions.
إزالة الوشم تحتاج إلى القيام به 2-3 مرات
Tattoos remove need to be done 2-3 times.
تحتاج إلى القيام بشيء التي ستعمل حقا مساعدته
You need to do something that's really gonna help him.
في مثل هذه الحالات، تحتاج إلى القيام بإعادة تعيين
In such cases, you need to do a reset.
Results: 2960, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Arabic - English