РАЗБИРАМ in English translation

i understand
разбирам
зная
наясно съм
осъзнавам
ясно ми
разбера
i know
знам
познавам
зная
разбирам
разбера
i see
виждам
видя
разбирам
гледам
забелязвам
ли да погледна
разбрах
i get
получавам
разбирам
имам
се
ставам
стигна
ли да взема
взимам
ли да донеса
намеря
i realize
осъзнавам
разбирам
зная
осъзная
разбрах
наясно съм
ясно ми
i realise
осъзнавам
разбирам
осъзнах
разбрах
зная
наясно съм
ясно ми
аз съзнавам
savvy
разбирам
акъл
схватлив
умен
грамотни
разумни
находчивите
умения
разбираеми
познания
mean
предвид
зъл
имам предвид
средство
да кажа
значение
подъл
означава
средната
значи
i understood
разбирам
зная
наясно съм
осъзнавам
ясно ми
разбера
i realized
осъзнавам
разбирам
зная
осъзная
разбрах
наясно съм
ясно ми
i knew
знам
познавам
зная
разбирам
разбера
i got
получавам
разбирам
имам
се
ставам
стигна
ли да взема
взимам
ли да донеса
намеря

Examples of using Разбирам in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Остра разбирам помага на хората към живота
Acute savvy helps people to life
Знам и разбирам това, но Хелън?
I know, and I get that, but Helen?
Сега разбирам защо се е върнал за лятото.
Now I see why he comes home for the summer.
Сега разбирам защо не си махал шапката си.
Now I know why you did not quitabas the cap.
Напълно ви разбирам, г-н Бел.
I know exactly what you mean, Mr. Bell.
Първо разбирам английски.
First of all, I understand English.
Но разбирам, че никой друг не споделя това.
But I realize no one else shares that view.
Разбирам това, Капитане.
I realise that, Captain.
Разбирам това, но?
I get it, but… but what?
Сега разбирам за какво е била цялата тази шумотевица.
Now I see what all the fuss is about.
Сега разбирам как се чувства Тейлър.
Now I know how Taylor feels.
Ето какво аз разбирам в най-простия смисъл.
Here's what I mean in the most precise sense.
Разбирам желанието ви, но?
I understand your desire but… But?
Бъдете умни, разбирам се и се научете да пътувате с лекота.
Be smart, be savvy, and learn to travel with ease.
Разбирам, г-н Уаят, благодаря.
I understood, Mr. Wyatt. Thank you.
Но сега разбирам, че сте направили всичко възможно.
But now I realize that you did everything she could.
Знаеш, че разбирам, нали?
You know, I get it, right?
Сега разбирам защо я е пазил в тайна.
Now I realise why he kept it a secret.
Разбирам, че сега ви е трудно, но….
I know it's difficult now, but….
Сега разбирам, защо баща ми се е отказал.
Now I see why my dad gave up.
Results: 19430, Time: 0.0676

Разбирам in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English