Examples of using
不容侵犯
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
宪章》第1条宣布,人的尊严不容侵犯,必须得到尊重和保护。
Article 1 of the Charter states that human dignity is inviolable and must be respected and protected.
他强调,根据宪法,身心健全不容侵犯,而且任何人都不得遭受酷刑。
He stressed that, under the Constitution, physical and mental integrity was inviolable and nobody would be subjected to torture.
第6条:"国家保护人民不容侵犯的权利和民主自由。
Article 6." The state protects the inviolable rights and democratic freedoms of the people.
领土完整和边界不容侵犯是每一个国家-不容动摇的国际法原则,被联合国文件所记录。
The territorial integrity and inviolability of borders are important principles of international law enshrined in UN documents.
例如,德国《宪法》认为,"人的尊严不容侵犯。
For example, the Constitution of Germany holds," The dignity of man shall be inviolable.
宪法》规定所有公民单独和集体地享有可予审理的和不容侵犯的基本自由,其形式为六大类基本权利:.
The Constitution offers all citizens, individually and collectively basic freedoms which are justiciable and inviolable in the form of six broad categories of Fundamental Rights.
宪法第6条还指出"国家保护人民不容侵犯的权利和民主自由"。
Article 6 of the Constitution also states that" The State protects the inviolable rights and democratic freedoms of its people.".
罪犯在服刑期间所享有的这些权利受到法律的严格保护,不容侵犯。
The rights enjoyed by offenders while serving sentence are strictly protected by law and may not be infringed.
但是要强调两点:第一,中国的主权、安全、发展利益不容侵犯。
First, Chinas sovereignty, security and development interests should not be infringed.
卢树民说,中国人民热爱和平,但中国的主权独立、领土完整和民族尊严不容侵犯。
Lu said the Chinese people love peace, but China's sovereignty, territorial integrity and national dignity allow no infringement.
巴基斯坦宪法》第14条(1)节规定:"人的尊严.不容侵犯"3.
Article 14(l) of the Constitution of Pakistan provides:" The dignity of man… shall be inviolable.".
The Federal Republic of Yugoslavia must finally and unequivocally accept the principle of the inviolabilityof the international borders of the successor States to the dissolved former Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
Article 45. Property is inviolable; no one may be deprived of his or her property without legal proof that it is in the public interest or without prior compensation under the law.
这一侵略使国家主权边界不容侵犯、人权神圣不可侵犯、国际法至高无上和全球反对武装侵略等原则受到考验。
The inviolability of sovereign borders, the sanctity of human rights, the supremacy of international law and the global rejection of armed aggression were put to the test by the aggression.
私人和公有财产不容侵犯:联合国主持下的国际存在应确保尊重私人和公有财产的有关权利不容侵犯。
Inviolability of private and State-owned property: The international presence under United Nations auspices is obliged to ensure respect for the inviolability of the rights related to private and State-owned property.
该协定第5条载明,"缔约方承认并尊重彼此的领土完整和联合体内的现有边界不容侵犯."。
According to Article 5 of this Agreement<< the High Contracting Parties recognize and respect each other' s territorial integrity and the inviolability of existing borders within the Commonwealth…".
这意味着:即使是就保护对方境内己方公民的权利而言,也必须尊重对方的领土完整和边界不容侵犯。
That means that even protecting the rights of its citizens in the territory of one of the contracting parties, the other party must respect the territorial integrity and the inviolability of its borders.
Since the right to dignity was being considered in the specific context of expulsion, paragraph 1 of former draft article 10 setting forth the general rule that human dignity was inviolable had been eliminated.
When this happens, it threatens the objective foundations of the values inspiring and governing the international order and it undermines the cogent and inviolable principles formulated and consolidated by the United Nations.
The Government of the Democratic Republic of the Congo merely intends to reestablish its authority over its entire territory in accordance with the principles of territorial integrity and inviolability of internationally recognized State borders.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt