Examples of using
为了确定
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
为了确定未来顶尖的城市,科尔尼以四个类别来计算分数:个人福利、经济、创新和治理。
To determine the top cities of the future, AT Kearney calculated scores in four categories: personal well-being, economics, innovation, and governance.
为了确定最不发达国家,联合国发展政策委员会使用了三项标准:收入、经济脆弱性以及人力资源发展水平。
To identify LDCs, the United Nations Committee for Development Policy uses three benchmarks that look at: income; economic vulnerability; and level of human resources development.
为了确定强奸的要素,法庭研究了若干国家的国内法。
In order to define the elements of rape, the Court examined the domestic laws of several States.
法庭研究了各国的国内法,以确定为了确定为强奸罪行而必须证明的背景:.
The Court examined the domestic law of States to determine the context which must be proved in order to establish the crime of rape.
为了确定升级版的有效性,外部审计分别向系统管理员和普通用户分发了调查表。
In order to ascertain the effectiveness of upgraded version, the External Audit circulated two questionnaires for system administrators and general users respectively.
为了确定这些芯片组能够与IBMPC兼容,C&T工程师们发现只需要做一件事就行了。
To make sure the chip set was compatible with the IBM PC, the C&T engineers figured there was just one thing to do.
To identify frequency of occurrence and priority of action required from the offices concerned, OAPR analyzed the 37 reports containing 1,144 recom-mendations.
为了确定未知样品的浓度,首先准备并测试了几种已知浓度的样品溶液。
To determine the concentration of an unknown sample, several sample solutions of a known concentration are first prepared and tested.
为了确定这些措施的类型和受益人数,必须对所有439个地方社会援助基金进行一次调查。
In order to specify the types of measures and the numbers of beneficiaries, a survey of all 439 local social assistance funds would have to be carried out.
除了该项罪行所特别需要的要素之外,为了确定该行为是一项战争罪,必须确定下列要素:.
In addition to the elements particular to the crime, in order to establish that the conduct was a war crime the following elements must be established:.
为了确定哪个方面应该被应用到哪个连接点,你可以使用切点语言。
In order to define which aspects that should be applied to which join points, you use a pointcutting language.
其次,为了确定是否有关于这些燃油的其他索赔,小组于2001年6月发出了第54号程序令。
Secondly, and in order to ascertain whether there may be any other claim for the fuel oil concerned, the Panel issued Procedural Order No. 54 in June 2001.
为了确定我们的社团拥有这个意志,我们需要在新的用户来到社团时向他们传播这样的思想。
To make sure our community has this will, we need to spread the idea to the new users as they come into the community.
为了确定这些隧道是生物留下的,研究人员从几个方面分析了这些结构。
To determine for sure that these tunnels were left by living creatures, the researchers analyzed the structures in several ways.
To identify new, nonopioid drug candidates, the STOP PAIN consortium is taking a unique approach that embraces the complexity of the biology of pain.
为了确定这一声明的法律性质,必须看到其名称的背后,并设法确定其实质内容。
In order to establish the legal character of such a declaration, one must look behind the title given to it and seek to determine the substantive content.
为了确定清单,AirHelp根据三个关键因素对机场进行评级:准时情况,服务质量以及食品和购物选择。
To determine the list, AirHelp rated airports on three key factors: on-time performance, service quality, and food and shopping options.
为了确定和澄清这样一个机制赖以为基的可能政治安排的要素,法国和瑞士定期在日内瓦进行协商。
In order to define and clarify the elements of the prospective political arrangement by which such a mechanism is to be established, France and Switzerland have held regular consultations in Geneva.
为了确定将采取的措施,政府将启动两个大型调研项目。
In order to specify the measures, the Government will initiate two large research projects.
为了确定这些隧道是生物留下的,研究人员从几个方面分析了这些结构。
To determine for sure that these tunnels were left by living creatures, the researchers analysed the structures in different ways.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt